Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bluntslide
Glissade soulevée sur spatule
Glissade soulevée sur talon
Glissé soulevé sur spatule
Glissé soulevé sur talon
La présente décision entre en vigueur le
Noseblunt
Passe levée
Passe soulevée
Étapes requises pour que les bandes aient accès au SII

Vertaling van "aient été soulevées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sous réserve que toutes les parties aient déposé leurs instruments de ratification ou d'approbation avant cette date

provided that all parties have deposited their instruments of ratification or approval before that date


La présente décision entre en vigueur le […], pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites au Comité mixte de l'EEE.

This Decision shall enter into force on [...], provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee.


Matériel minimum requis pour que les bandes aient accès au Registre

Minimum Hardware Requirements for Band Access


Étapes requises pour que les bandes aient accès au SII

Steps Required to Give a Band Access to the IRS


conservation de titres (se fait chez un dépositaire, banque ou centrale de dépôts, qui met à jour la position de chacun de ses clients après chaque séance de Bourse sans que les titres aient matériellement bougé)

custody


objection soulevée dans le cadre d'une procédure d'approbation tacite

break of silence


glissé soulevé sur spatule | glissade soulevée sur spatule | noseblunt

nosebluntslide | noseblunt


glissé soulevé sur talon | glissade soulevée sur talon | bluntslide

bluntslide


Système de suivi sur les questions soulevées par le Commandement aérien

Air Command Issue Tracking System


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons pris en compte les préoccupations soulevées par le Parlement européen et instauré des normes plus strictes en matière de limites de position, tout en veillant à ce qu'elles n'aient pas d'effets indésirables».

We have listened to the concerns raised by the European Parliament and provided for stricter position limit standards whilst at the same time seeking to avoid unintended consequences".


Bien que des questions aient été soulevées, et d'autres continueront d'être soulevées de temps à autre des questions d'ordre constitutionnel au sujet de la composition de la cour, par exemple je pense que le projet de loi répond à ces questions.

Although questions have arisen, and will continue to arise from time to time constitutional questions about the composition of the court, and so on I think the bill addresses those questions.


Bien que certaines préoccupations aient été soulevées au sujet du projet de loi, la plupart des témoins ont indiqué que le projet de loi était un pas dans la bonne direction et ils ont proposé que d'autres modifications soient apportées à l'avenir.

While some concern was raised over the proposed legislation, the majority of witnesses indicated that this legislation was a step in the right direction and proposed further modification for the future.


Bien que toutes sortes d'objections aient été soulevées et que des problèmes de forme aient été relevés, personne, au sein du gouvernement, n'a pris la parole pour défendre le projet de loi.

There have been all sorts of objections that have come out and people have found technical problems, yet no one in the government has spoken to defend them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
59. demande un moratoire sur la création de toute nouvelle agence qui soit maintenu au moins jusqu'à ce que les questions soulevées par la déclaration commune du groupe de travail interinstitutionnel sur les agences et la résolution de décharge du 5 mai 2010 aient trouvé une solution satisfaisante;

59. Calls for a moratorium on the creation of any further agencies at least until the questions raised by the Interinstitutional Working Group on Agencies' Common Statement and the discharge resolution of 5 May 2010 are satisfactorily resolved;


59. demande un moratoire sur la création de toute nouvelle agence qui soit maintenu au moins jusqu'à ce que les questions soulevées par la déclaration commune du groupe de travail interinstitutionnel sur les agences et la résolution de décharge du 5 mai 2010 aient trouvé une solution satisfaisante;

59. Calls for a moratorium on the creation of any further agencies at least until the questions raised by the Interinstitutional Working Group on Agencies' Common Statement and the discharge resolution of 5 May 2010 are satisfactorily resolved;


Bien que de nombreuses questions fondées aient été soulevées quant à la limite qui devrait être fixée, au type de garantie financière qu'il devrait y avoir et à la manière dont le tribunal devrait être structuré, on s'entendait généralement pour dire que le projet de loi est nécessaire.

While there were many legitimate questions about what the limit should be, what type of financial security there should be and how the tribunal should be structured, the overall consensus was that the bill was needed.


On ne s'étonnera que les questions du profilage racial, des certificats de sécurité et de la possibilité d'abus de pouvoir par les autorités aient été soulevées.

Not surprising, the audience brought up issues such as racial profiling, security certificates and the possible abuse of power by the authorities.


13. regrette qu'à ce jour, dans les PED, les collectivités aient été impliquées seulement dans la mise en œuvre des projets et non dans l'élaboration des politiques de développement, et ce y compris dans les pays ACP, malgré la révision de l'accord de Cotonou qui place le dialogue politique avec les autorités locales au cœur du partenariat; s'engage par conséquent à effectuer un suivi politique précis, avec les associations d'élus, de la mise en œuvre de l'ICD, aussi bien au sein de l'UE que dans les PED, notamment par un examen des documents stratégiques par pays, et à informer les autorités locales des nouvelles opportunités qui leurs ...[+++]

13. Regrets that, to date, local authorities in developing countries have only been involved in the implementation of projects and not in the definition of development policies, even in ACP countries, despite the revision of the Cotonou Agreement which places political dialogue with local authorities at the heart of the partnership; undertakes, therefore, to carry out a detailed political follow-up with associations of elected representatives of the implementation of the DCI within both the EU and developing countries, in particular by examining country strategy papers, and to inform local authorities of new opportunities open to them and, in the event of diffic ...[+++]


6. se félicite que les initiatives concernant l'envoi de délégations dans différents États membres ou régions de l'Union afin d'enquêter sur place sur des questions soulevées par les pétitionnaires, écouter les points de vue des communautés concernées et sensibiliser davantage les autorités compétentes et les médias aient contribué à mettre plus concrètement les problèmes en lumière et se soient révélées bénéfiques pour les pétitionnaires dans de nombreux cas;

6. Welcomes the fact that the initiatives for the despatch of delegations to various Member States or regions of the Union to investigate issues raised by petitioners on the spot, listen to the views of the communities concerned and arouse greater awareness on the part of the competent authorities and the media, have helped to focus attention on problems more effectively and have proved to be of benefit to petitioners in many cases;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aient été soulevées ->

Date index: 2024-08-10
w