Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de vision nocturne
Diagnostiquer des troubles de la vision
La présente décision entre en vigueur le
Orthoptiste
Orthoptiste rééducateur en basse vision
Orthoptiste rééducatrice en basse vision
Vision en tunnel
Vision stéréoscopique
Vision tunnellaire

Vertaling van "aient une vision " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
orthoptiste rééducateur en basse vision | orthoptiste rééducateur en basse vision/orthoptiste rééducatrice en basse vision | orthoptiste | orthoptiste rééducatrice en basse vision

orthoptics expert | specialist orthoptist | orthoptist | specialist in orthoptics


La présente décision entre en vigueur le […], pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites au Comité mixte de l'EEE.

This Decision shall enter into force on [...], provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee.


sous réserve que toutes les parties aient déposé leurs instruments de ratification ou d'approbation avant cette date

provided that all parties have deposited their instruments of ratification or approval before that date


conservation de titres (se fait chez un dépositaire, banque ou centrale de dépôts, qui met à jour la position de chacun de ses clients après chaque séance de Bourse sans que les titres aient matériellement bougé)

custody


Matériel minimum requis pour que les bandes aient accès au Registre

Minimum Hardware Requirements for Band Access




aider le responsable de la programmation à définir une vision artistique

help define an artistic vision for the programmer | help the programmer define the vision of an artist | help achieve an artistic vision | help the programmer define an artistic vision


diagnostiquer des troubles de la vision

diagnose eye condition | diagnose visual problems | assess sensory state of the eye | diagnose problems of the visual system




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En matière de droit des sociétés, pour lequel les règles pertinentes sont réparties sur plusieurs actes juridiques (les premières directives datent des années 60 et 70 et de nombreuses modifications ont été apportées depuis), il n’a pas été facile de garantir que les utilisateurs aient une vision claire du droit européen dans ce domaine d’action.

In the area of company law, where the relevant rules are spread across many different legal acts — with the first directives dating from the 1960s and 1970s, and many amendments made since — it was not easy for users to have a clear overview of European law in this policy area.


Cette systématisation suppose que toutes les parties prenantes, parents compris, aient la même vision de ces services, mais elle requiert aussi un cadre d’action commun pour l’ensemble du système, avec les mêmes objectifs et des fonctions et des responsabilités clairement définies à l’échelon central et local.

This requires a coherent vision that is shared by all stakeholders, including parents, a common policy framework with consistent goals across the system, and clearly defined roles and responsibilities at central and local levels.


Pour assurer la cohérence de ces différentes dispositions, qui devraient entrer en vigueur en même temps, et pour faciliter le processus de résolution, il convient que les établissements, les autorités et les acteurs du marché, y compris les investisseurs ressortissants de pays tiers, aient d'emblée une vision globale de leurs droits et obligations.

To ensure coherence between those provisions, which should enter into force simultaneously and to facilitate the resolution process, there is a need for institutions, authorities and market participants, including investors that are non-Union residents, to have a comprehensive view and compact access to their obligations and rights.


1. regrette vivement que la procédure ayant abouti à l'accord sur le CFP 2014-2020 et le débat politique accompagnant les négociations aient témoigné d'une absence évidente de vision commune sur le budget et les priorités politiques de l'Union, aient révélé des approches très divergentes entre les institutions de l'Union et se soient déroulés au mépris des nouvelles compétences et prérogatives conférées au Parlement par le traité de Lisbonne; estime par conséquent qu'il est extrêmement important de tirer dans le présent rapport les enseignements politiques et institutionnels ...[+++]

1. Strongly regrets the fact that both the procedure leading up to the agreement on the MFF 2014-2020 and the political debate surrounding these negotiations demonstrated a clear lack of shared vision as regards the EU budget and political priorities, showed that there are very divergent approaches among the EU institutions, and fell short of Parliament’s increased role and prerogatives under the Treaty of Lisbon; considers it of ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. regrette vivement que la procédure ayant abouti à l'accord sur le CFP 2014-2020 et le débat politique accompagnant les négociations aient témoigné d'une absence évidente de vision commune sur le budget et les priorités politiques de l'Union, aient révélé des approches très divergentes entre les institutions de l'Union et se soient déroulés au mépris des nouvelles compétences et prérogatives conférées au Parlement par le traité de Lisbonne; estime par conséquent qu'il est extrêmement important de tirer dans le présent rapport les enseignements politiques et institutionnels ...[+++]

1. Strongly regrets the fact that both the procedure leading up to the agreement on the MFF 2014-2020 and the political debate surrounding these negotiations demonstrated a clear lack of shared vision as regards the EU budget and political priorities, showed that there are very divergent approaches among the EU institutions, and fell short of Parliament’s increased role and prerogatives under the Treaty of Lisbon; considers it of ...[+++]


Afin d'assurer la cohérence de ces différentes dispositions, dont la date d'entrée en vigueur devrait coïncider, et pour que tous les résidents de l’Union en aient d’emblée une vision globale, il est souhaitable de regrouper dans un règlement unique les dispositions définissant les modèles destinés aux programmes présentés au titre de la politique de cohésion et à établir par voie d'actes d’exécution conformément au règlement (UE) no 1303/2013 et au règlement (UE) no 1299/2013.

To ensure coherence between those provisions, which should enter into force at the same time, and to facilitate a comprehensive view and compact access to them by all Union residents, it is desirable to include the provisions setting out the models for programmes under cohesion policy to be established by implementing acts required by Regulation (EU) No 1303/2013 and Regulation (EU) No 1299/2013 in a single Regulation.


Pour assurer la cohérence de ces différentes dispositions, qui doivent entrer en vigueur en même temps, et pour que les personnes soumises à ces obligations, y compris les investisseurs ressortissants de pays tiers, en aient d’emblée une vision globale, il est souhaitable de regrouper dans un règlement unique tous les actes délégués requis par la directive 2011/61/UE.

To ensure coherence between those provisions, which should enter into force at the same time, and to facilitate a comprehensive view and compact access to them by persons subject to those obligations, including investors that are non-Union residents, it is desirable to include all delegated acts required by Directive 2011/61/EU in a single Regulation.


Troisièmement, en ce qui concerne les nouveaux postes, nous avons avant tout besoin de courage pour proposer et soutenir non pas des portefeuilles, mais des personnalités qui aient une vision à long terme et s’engagent en faveur du maintien des valeurs européennes.

Thirdly, regarding the new top posts, we first of all need courage to advance and to support not portfolios but personalities, personalities that have long-term vision and commitment to the continuity of European values.


Il se peut que les gens de la Méditerranée aient une vision complètement différente de l’eau.

People from the Mediterranean may have a completely different understanding of water.


En conséquence, notre objectif est de chercher à préserver un canal de communication jusqu’à ce que nos partenaires aient une vision suffisamment claire des résultats potentiels des négociations au sein de l’OMC.

Our objective, therefore, is to seek to maintain a communication channel until our partners have a sufficiently clear picture of the potential results of the negotiations within the WTO.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aient une vision ->

Date index: 2021-03-04
w