Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appropriation d'objets trouvés
Appropriation frauduleuse d'objets trouvés
Celui qui le trouve le garde
La présente décision entre en vigueur le
Préposé au comptoir des objets perdus et trouvés
Préposée au comptoir des objets perdus et trouvés

Traduction de «aient trouvé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.


appropriation d'objets trouvés | appropriation frauduleuse d'objets trouvés

theft by finding | theft of found property


celui qui le trouve le garde (et tant pis pour celui qui l'a perdu) [ celui qui le trouve le garde ]

finders keepers (loosers-weepers) [ finders keepers ]


appropriation d'objets trouvés | appropriation frauduleuse d'objets trouvés

theft by finding | theft of found property


préposé au comptoir des objets perdus et trouvés [ préposée au comptoir des objets perdus et trouvés ]

lost-and-found desk clerk


sous réserve que toutes les parties aient déposé leurs instruments de ratification ou d'approbation avant cette date

provided that all parties have deposited their instruments of ratification or approval before that date


La présente décision entre en vigueur le […], pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites au Comité mixte de l'EEE.

This Decision shall enter into force on [...], provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee.


conservation de titres (se fait chez un dépositaire, banque ou centrale de dépôts, qui met à jour la position de chacun de ses clients après chaque séance de Bourse sans que les titres aient matériellement bougé)

custody


Surveillance médicale et soins médicaux des enfants trouvés

Health supervision and care of foundling


abus de la détresse ou de la dépendance où se trouve une femme

abuse of a woman in a position of need or dependency
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le fait que les gens aient réagi, qu'ils aient trouvé les hausses des prix du carburant aussi difficiles à avaler cette année, montre bien que les activités qui génèrent des émissions sont utiles à leur façon et que nous devons faire preuve de discernement si nous décidons d'intervenir dans ces activités.

The fact that people have responded, or have found fuel price increases so difficult this year, just points to the fact that the activities that generate the emissions are valuable in their way and we can't be indiscriminate in the way we interfere with those activities.


«Si tant est que les Centrafricains aient trouvé un peu de répit par rapport à l'effroyable violence régnant dans leur pays, leurs souffrances perdurent dans les pays voisins.

"Central Africans may have found some respite from the appalling violence in their country but, even so, their suffering continues in neighbouring countries.


L'Union européenne est gravement préoccupée par la situation à Gaza et en Israël et déplore vivement que, des deux côtés, des civils aient trouvé la mort.

The European Union expresses grave concern about the situation in Gaza and Israel and deeply regrets the loss of civilian life on both sides.


1. est gravement préoccupé par la situation à Gaza et en Israël et déplore vivement que des civils, dont des femmes et des enfants, aient trouvé la mort; se félicite de l'accord de cessez-le-feu annoncé au Caire et appelle à sa mise en œuvre intégrale, souligne que toutes les attaques doivent cesser immédiatement car elles causent des souffrances injustifiables à des civils innocents, et demande d'urgence une désescalade et une cessation des hostilités; salue les efforts de médiation de l'Égypte et d'autres acteurs pour aboutir à un cessez-le-feu durable et se félicite de la mission que le Secrétaire général des Nations unies effectue ...[+++]

1. Expresses grave concern about the situation in Gaza and Israel and considers deeply regrettable the loss of civilian life, including among women and children; welcomes the ceasefire agreement announced in Cairo and calls for its full implementation; stresses that all attacks must end immediately as they cause unjustifiable suffering among innocent civilians, and calls for an urgent de-escalation and cessation of hostilities; commends the efforts of Egypt and other actors to mediate for a sustainable ceasefire and welcomes the mission of the United Nations Secretary-General to the region;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les salariés et les travailleurs indépendants visés aux points b) et c) du premier alinéa sont considérés comme admissibles, à condition qu'ils aient été licenciés ou qu'ils se soient trouvés en cessation d'activité après l'annonce générale des licenciements projetés et qu'un lien causal clair puisse être établi avec l'événement ayant déclenché les licenciements pendant la période de référence.

The workers and self-employed persons referred to in points (b) and (c) of the first subparagraph shall be considered eligible provided that they were made redundant or their activity ceased after the general announcement of the projected redundancies and provided that a clear causal link can be established with the event which triggered the redundancies during the reference period.


A posteriori, nous pouvons donc constater que nous aurions été mieux avisés de donner plus de temps à ce projet important et d’attendre, non seulement que les dix nouveaux États membres aient trouvé leurs marques, mais aussi que les Vingt-cinq aient eu le temps de s’adapter aux nouvelles réalités de l’Union européenne.

In retrospect, therefore, we can see that we might have been wiser to have given this important project more time and waited not only until the ten new Member States had settled in but also until all twenty-five members had had time to adjust to the new realities of the European Union.


A posteriori, nous pouvons donc constater que nous aurions été mieux avisés de donner plus de temps à ce projet important et d’attendre, non seulement que les dix nouveaux États membres aient trouvé leurs marques, mais aussi que les Vingt-cinq aient eu le temps de s’adapter aux nouvelles réalités de l’Union européenne.

In retrospect, therefore, we can see that we might have been wiser to have given this important project more time and waited not only until the ten new Member States had settled in but also until all twenty-five members had had time to adjust to the new realities of the European Union.


«Je me réjouis particulièrement que le Parlement et le Conseil aient trouvé très rapidement un accord sur la proposition de la Commission, ce qui nous permet de prendre des mesures rapides et efficaces pour rendre l'internet plus sûr et digne de confiance».

“I am particularly glad that Parliament and Council very quickly found an agreement on the Commission proposal, thereby enabling us to take rapid and effective action to make the internet safer and more trustworthy”.


En outre, ces informations ne peuvent être utilisées à des fins autres que celles prévues par le présent règlement, à moins que les autorités qui les ont fournies n’y aient expressément consenti et à condition que les dispositions en vigueur dans l’État membre dans lequel se trouve l’autorité qui les a reçues ne s’opposent pas à cette communication ou utilisation.

In addition, that information may not be used for any purposes other than those provided for in this Regulation unless the authorities that have provided it have given their express consent and provided that the provisions in force in the Member State in which the authority that has received it is located do not prohibit such communication or use.


Le commissaire européen, chargé de l'agriculture, du développement rural et de la pêche, Franz Fischler a déclaré «Je suis particulièrement satisfait que les deux parties aient trouvé une solution amiable et mutuellement avantageuse à ce différend de longue date et je me réjouis de voir se développer dans le domaine de la pêche des relations fructueuses et stables entre l'Union et le Chili.

EU Agriculture, Rural Development and Fisheries Commissioner Franz Fischler said "I am delighted that the two parties have found an amicable and mutually beneficial solution to this longstanding dispute and I look forward to fruitful and stable relations in the fisheries field between the Union and Chile.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aient trouvé ->

Date index: 2025-07-05
w