Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration d'utilité publique
Déclaration publique
Déclaration sur le crime et la sécurité publique

Vertaling van "aient déclaré publiquement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
déclaration d'utilité publique

declaration of public utility




déclaration sur le crime et la sécurité publique

Declaration on Crime and Security


Code de bonnes pratiques en matière de transparence des finances publiques : déclaration de principes

Code of Good Practices on Fiscal Transparency - Declaration on Principles


Manuel sur la collecte de données sur la déclaration volontaire dans la fonction publique [ Guide à l'intention des ministères concernant la collecte de données sur l'identité des employés - Équité en matière d'emploi | Guide à l'intention des ministères pour la collecte des données des déclarations volontaires - Équité en emploi ]

Manual on the Collection of Self-Identification Information in the Public Service [ Employment Equity Employee Identification Data Collection Departmental Guide | Employment Equity Collection of Self-Identification Information Departmental Guide ]


Les langues officielles dans la Fonction publique du Canada - Déclaration de politiques [ Les langues officielles dans la Fonction publique du Canada ]

Official Languages in the Public Service of Canada - A Statement of Policies [ Official Languages in the Public Service of Canada ]


Déclaration solennelle - Application de la Loi sur la pension de la fonction publique

Statutory Declaration - Public Service Superannuation Act Administration


déclaration d'utilité publique

declaration of public utility
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38. salue la volonté de l'Agence de rendre publiques les déclarations d'intérêts des experts qui participent à l'évaluation des médicaments; déplore, cependant, que de nombreux experts n'aient pas encore publié leur déclaration d'intérêts;

38. Acknowledges the Agency's willingness to publish the Declarations of Interests of experts involved in the evaluation of medicinal products; but deplores the fact that many of the experts have yet to publish their Declarations of Interests;


11. se félicite du fait que les dirigeants du G20 aient manifesté leur intention de prendre des mesures à l'encontre des juridictions non coopératives, en particulier les paradis fiscaux, et de mettre en place des sanctions afin de protéger les finances publiques et les systèmes financiers; salue le fait qu'ils aient déclaré que le temps du secret bancaire était révolu; souligne dans ce contexte que les pays de l'Union européenne ...[+++]

11. Welcomes the intention of the G20 leaders to take action against non-cooperative jurisdictions, including tax havens, and to deploy sanctions to protect public finances and financial systems; welcomes their declaration that 'the era of banking secrecy is over'; underlines in this context that EU countries that function as tax havens (Austria, Belgium, the UK, Luxembourg) as well as Switzerland must do away with banking secrecy and put an end to their outrageous practices;


22. regrette vivement que les autorités de la ville de Moscou aient interdit la Gay Pride pour la sixième année consécutive, allant ainsi à l'encontre de son obligation en tant que membre du Conseil de l'Europe de respecter la liberté de réunion, et ignorant un arrêt définitif prononcé en avril 2011 par la Cour européenne des droits de l'homme obligeant la Russie à autoriser de tels rassemblements à l'avenir; regrette que le Service européen pour l'action extérieure ait refusé d'apporter son soutien public aux organisateurs du défilé, et demande au président du Conseil européen, à la vice-présidente de la Commission / haute représentant ...[+++]

22. Strongly regrets that Moscow city authorities banned a gay pride march for the sixth consecutive year, contrary to its obligation as a Member of the Council of Europe to uphold the freedom of assembly, and disregarding a final ruling in April 2011 by the European Court of Human Rights obliging Russia to authorise such gatherings in the future; regrets that the European External Action Service declined to bring its public support to organisers of the parade, and calls on the President of the European Council, the High Representative/Vice-President of the Commission, and President of the European Commission to convey the disapproval of the EU at the EU-Russia Summit on June 9th; calls on the High Representative to ensure EU delegations and diplomats ...[+++]


16. regrette fortement que les autorités de la ville de Moscou aient interdit pour la sixième année consécutive un défilé de la Gay Pride, en dépit d'un arrêt définitif de la Cour européenne des droits de l'homme obligeant la Russie à autoriser ces manifestations à l'avenir; regrette que le service européen pour l'action extérieure n'ait pas apporté de soutien public aux organisateurs du défilé, et demande au président du Conseil européen, à la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union et au président de la Commission de faire entendre leur préoccupation en plus haut lieu lors du sommet UE‑Russie; attend des dél ...[+++]

16. Strongly regrets that Moscow city authorities banned a gay pride march for the sixth consecutive year, despite a final ruling in April 2011 by the European Court of Human Rights obliging Russia to authorise such gatherings in the future; regrets that the European External Action Service failed to bring its public support to organisers of the parade, and calls on the President of the European Council, the High Representative/Vice-President of the Commission, and President of the Commission to voice their concern at the highest possible level during the EU-Russia Summit; expects that EU delegations and diplomats to actively implement the Toolkit to Prom ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La peine de mort existe toujours dans les lois cubaines bien que des représentants du gouvernement aient déclaré publiquement qu'elle sera abolie lorsque la sécurité nationale de Cuba ne sera plus menacée.

The death penalty is permissible under Cuban law, though officials have publicly declared that it will be abolished when Cuba's national security is no longer at risk.


Monsieur le Président, maintenant que M. Schreiber a déclaré sous serment qu'il avait retenu les services de M. Mulroney en échange d'une somme de 500 000 $ pendant que ce dernier était encore premier ministre, et maintenant qu'il a déclaré que l'entreprise de pâtes alimentaires n'avait rien à voir avec la transaction de 300 000 $ en argent comptant, le premier ministre va-t-il nous donner la garantie absolue que M. Schreiber demeurera au Canada jusqu'à ce que le Comité de l'éthique et la commission d'enquête publique aient tous deux obtenu l' ...[+++]

Mr. Speaker, now that Mr. Schreiber has stated under oath that he retained Mr. Mulroney's services for $500,000 while he was still prime minister and now that he has also stated that the pasta business had nothing to do with the cash transaction of $300,000, will the Prime Minister absolutely guarantee that Mr. Schreiber will remain in this country until both the ethics committee and the public inquiry can get the full truth and finish their work?


À cet égard, le Conseil se félicite de ce que tous les candidats à la présidence aient déclaré publiquement qu'ils allaient, comme première mesure, remettre leurs armes au nouveau gouvernement.

In this regard, the Council welcomed the public declaration made by all presidential candidates to hand over their weapons to the new government as a first step.


Bien que des représentants du comité de Bâle aient déclaré publiquement que ce critère sera supprimé, il figure toujours dans le troisième document soumis à consultation, même si ce n'est qu'en tant option offerte aux autorités de surveillance nationales pour s'assurer du degré de diversification.

Although representatives of the Basel Committee have stated publicly that the granularity criterion will be abolished, it still crops up in the new document, albeit only as one possible means to enable national supervisors to check for sufficient diversification.


Je parcours la déclaration de la vérificatrice générale qui fait valoir entre autres: «Il semble que tous les types de fraude du genre aient été initialement déclarés dans les Comptes publics»; «L'Agence n'a pas enfreint les dispositions de la Loi sur la gestion des finances publiques.

I'm going through the Auditor General's statement, and she makes several points: “it appears that all types of GST fraud were initially reported in public accounts”; “the agency is not in contravention of the Financial Administration Act, but Treasury Board policy and Public Accounts guidelines require the reporting of such losses”.


d) sur la constante humiliation publique de M. Mulroney et sa famille, qui l'oblige à faire continuellement appel à une aide juridique pour se disculper et protéger sa réputation, malgré que le procureur général et la GRC aient déclaré sans équivoque que M. Mulroney n'a commis aucun méfait;

(d) to the abiding and continuing public embarrassment and humiliation to Mr. Mulroney and his family which cause and compel him to continuously seek legal assistance and representation to clear his name and protect his reputation despite the Attorney General's and the RCMP's clear declaration of no wrongdoing on Mr. Mulroney's part;




Anderen hebben gezocht naar : déclaration d'utilité publique     déclaration publique     aient déclaré publiquement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aient déclaré publiquement ->

Date index: 2022-07-17
w