Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à rédiger
Aptitude à rédiger des rapports exhaustifs
Aptitude à rédiger la correspondance
Maintien comme zone aidée
Rédiger des courriers électroniques professionnels
Rédiger des e-mails professionnels
Rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie
Rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie
Rédiger un rapport de calibrage
Rédiger un rapport d’étalonnage
Région aidée
Zone non aidée

Traduction de «aidée à rédiger » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aptitude à rédiger la correspondance

ability to conduct correspondence






aptitude à rédiger des rapports exhaustifs

ability to write comprehensive reports


rédiger un rapport d’étalonnage | rédiger un rapport de calibrage

calibration report writing | prepare calibration report | preparing calibration report | write calibration report


rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels

compose corporate emails | drafting corporate emails | draft corporate emails | write corporate emails


rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie | rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie

administer prescriptions for medication in dentistry | determine indications for use of medication in dental practice | write prescriptions for dentistry medication | write prescriptions for medication in dentistry






maintien comme zone aidée

retention within the aid scheme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour terminer, j'aimerais exprimer toute ma reconnaissance aux personnes qui m'ont aidée à rédiger ce projet de loi.

In closing, I wish to express my deep appreciation to all the people who helped me in drafting this bill.


C’est pourquoi, Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous, en tant que Parlement - et je voudrais remercier tous mes collègues de la commission qui m’ont aidée à rédiger ce rapport - nous voulons que les lois de tous les États membres soient harmonisées de sorte que les mutilations génitales féminines soit classées comme un délit.

For this reason, Mr President, Commissioner, we as Parliament – and I would like to thank all my colleagues from the committee who helped me draft this report – want the laws of all Member States to be harmonised so that female genital mutilation is classed as an offence.


J’aimerais remercier la Commission pour m’avoir aidée à rédiger le projet de ce rapport et aussi les très nombreuses commissions de l’Assemblée, en particulier la commission du développement, qui ont manifestement participé à sa production.

I would like to thank the Commission for working with me in drafting this report and also the very many committees in the House, in particular the Committee on Development, which were obviously involved in its production.


Je remercie l'Association des libertés civiles de la Colombie-Britannique, particulièrement Jason Gratl, de m'avoir aidée à rédiger ce projet de loi.

I want to express my thanks to the B.C. Civil Liberties Association, particularly Jason Gratl, for their help in drafting this bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En troisième lieu, nous soulignons à chaque fois à quel point nous voudrions voir, dans la déclaration d’intention que vous avez aidée à rédiger, une référence dans les conclusions mettant en exergue l’implication des parlements lors de ces négociations.

Thirdly, we emphasise every time how much we would like to see, in the declaration of intent that you help to produce, a concluding reference stressing the involvement of the parliaments in these negotiations, by which I mean not the involvement of the European Parliament – that is for us to do – but the involvement of the WTO parliaments as a whole.


Je tiens à remercier les personnes qui m’ont aidée à rédiger ce rapport et j’espère que ce dernier sera adopté sans les amendements contenus dans certaines propositions déposées par des membres du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens ainsi que par les libéraux.

I should like to thank those people who helped me to draw up this report, which will hopefully be adopted without the amendments contained in certain proposals tabled by members of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats and by the liberals.


Je voudrais également remercier toutes les personnes qui m’ont aidée à rédiger ce rapport: tous les députés qui ont durement travaillé avec moi afin de proposer des amendements de compromis, la Commission et particulièrement les organisations de personnes handicapées.

I should also like to thank everyone who has helped me to write this report: all the MEPs that have worked very hard with me to come up with compromise amendments; the Commission; and especially disabled people's organisations.


Les jeunes qui sont membres du Conseil m'ont aidée à rédiger le mémoire que je soumets à votre comité.

NBAPC youth helped me develop my position paper to present to this committee.


La présidente : Dans le manuel que vous avez aidée à rédiger, ou l'énoncé de la politique, combien d'heures avez- vous recommandé pour former les recrues afghanes sur les questions d'égalité des sexes?

The Chair: In the manual that you helped to write or the policy position, how many hours of gender training did you recommend for Afghan recruits to the police?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aidée à rédiger ->

Date index: 2024-10-12
w