Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Chemin d'accès praticable en tout temps
Chemin d'accès tout temps
Fatigué
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Nous aidons toutes les régions du Canada.
Route d'accès praticable en tout temps
Route d'accès tout temps
Route d’accès tous-
Total
Tout versant et toute altitude
Toute exposition et toute altitude
Toute orientation et toute altitude
Voie d'accès carrossable en tous temps
Voie d'accès carrossable en tout temps
Voie d'accès praticable en tout temps
Voie d'accès «tout-temps»

Traduction de «aidons toutes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


route d'accès praticable en tout temps [ voie d'accès praticable en tout temps | chemin d'accès praticable en tout temps | voie d'accès carrossable en tout temps | voie d'accès carrossable en tous temps | route d'accès tout temps | chemin d'accès tout temps | voie d'accès «tout-temps» | route d’accès tous- ]

all-weather access road


tout versant et toute altitude [ toute orientation et toute altitude | toute exposition et toute altitude ]

all aspects and elevations


À la maison et à l'école, aidons la prochaine génération à en être une de non fumeurs

At Home and at School, Let's Help the Next Generation to be Smoke-Free


total (toutes les fractions de)

Total (all fractions of)


tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider




artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

any condition in N00-N07, N18.-, N19 or N26 with any condition in I10 arteriosclerosis of kidney arteriosclerotic nephritis (chronic)(interstitial) hypertensive nephropathy nephrosclerosis


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À mesure que les terroristes changent de tactique, nous intensifions l'assistance apportée aux États membres pour faire face à ces menaces: nous les aidons à protéger les espaces publics où la population se rencontre, tout en coupant l'accès des terroristes aux substances dangereuses entrant dans la fabrication d'engins explosifs et en tarissant les sources de financement du terrorisme».

As terrorist tactics change, we are stepping up our support to Member States in meeting these threats: helping protect the public spaces where people gather, while cutting off terrorists' access to dangerous bomb-making materials, and sources of finance".


En subordonnant l'octroi de fonds de l'UE à la mise en œuvre de changements structurels majeurs, nous avons non seulement contribué à garantir que les investissements publics soient sains, mais nous aidons également à améliorer la qualité de vie dans l'ensemble de l'UE, tout en mettant en place les conditions propices à la croissance et à la création d'emplois, conformément aux objectifs du plan d'investissement du président Juncker».

By linking the reception of EU funds to the implementation of key structural changes, we have not only contributed to guaranteeing sound public investments. We are also helping to improve quality of life across the EU, while setting the right conditions for growth and job creation, in line with the objectives of President Juncker's Investment Plan".


M. Johannes Hahn, commissaire pour la politique européenne de voisinage et les négociations d'élargissement, a déclaré: «Nous tenons notre engagement et aidons les réfugiés et leurs communautés d'accueil dans toute la région.

Johannes Hahn, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, said: "We are delivering on our commitment to support refugees and host communities across the region.


Nous aidons toutes les régions du Canada.

We do support all regions of this country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je répète: aidons tout le monde, hommes, femmes ou enfants.

I repeat: let us help everyone, be they men, women or children.


En fait, ma question est la suivante: continuerez-vous à tenir compte du fait que même dans les zones les plus riches, telles que Londres et Francfort, il reste des poches de pauvreté, qui ont été oubliées, et qui ne devraient pas l’être simplement parce que nous aidons tout à fait à juste titre les parties les plus pauvres d’Europe?

Really, my question to you was: will you continue to take into account the fact that even in the richest areas, like London and Frankfurt, there are still pockets of poverty, which have been left behind, and should not be left behind just because we are quite rightly helping the poorest parts of Europe?


En tout cas, je n’ai pas l’intention de donner des justifications à chaque fois que M Merkel et moi, nous nous entendons, nous nous soutenons, nous nous aidons.

In any case, I have no intention of justifying it every time Mrs Merkel and I agree with each other, support each other or help each other.


Nous aidons une ou deux personnes de manière individuelle, mais, ce faisant, nous n’aidons pas du tout les pays pauvres. Ce qu’il faut, c’est que ces personnes retournent dans leur pays, avec leur diplôme d’expert technologique en agriculture, en éducation ou dans n’importe quel autre domaine, afin de devenir l’élite et le moteur de l’économie.

What needs to happen is for these people to return as technological experts in agriculture, education or any other field, in order to become the elite and the driving force of the economy.


Nous aidons une ou deux personnes de manière individuelle, mais, ce faisant, nous n’aidons pas du tout les pays pauvres. Ce qu’il faut, c’est que ces personnes retournent dans leur pays, avec leur diplôme d’expert technologique en agriculture, en éducation ou dans n’importe quel autre domaine, afin de devenir l’élite et le moteur de l’économie.

What needs to happen is for these people to return as technological experts in agriculture, education or any other field, in order to become the elite and the driving force of the economy.


Laissez le premier ministre déclarer qu'il y a eu catastrophe nationale et aidons toutes les victimes du sang contaminé.

Allow the Prime Minister to declare this issue a national disaster and help all victims of the tainted blood supply.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aidons toutes ->

Date index: 2022-10-31
w