9. réaffirme que la stratégie doit avoir pour objectif la prévention de la production de déchets et une gestion durable des ressources, c'est-à-dire que les mesures prises et les objectifs fixés au niveau communautaire devront tenir compte de la même manière des exigences écologiques, économiques et sociales, dans une perspective d'avenir;
9. Confirms that the objective of the strategy must be prevention of the generation of waste and sustainable resource management, i.e. that future Community measures and targets must take account of environmental, economic and social requirements on an equal footing and with a view to the future;