Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision corrective
Décision rectificative
Décision visant à corriger une situation
Décision visant à redresser une situation
Décision visant à remédier à une situation
Professeur assumant le remedial teaching
Professeur assurant le cours de soutien
Remedial-teacher
Remédier à
Remédier à des dommages causés par des inondations
Remédier à un manquement
Remédier à un non-respect
Remédier à une inexécution
Remédier à une violation

Vertaling van "aiderait à remédier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
décision visant à redresser une situation [ décision visant à remédier à une situation | décision visant à corriger une situation | décision corrective | décision rectificative ]

redress decision


Déclaration conjointe sur les mesures visant à remédier à la crise des opioïdes

Joint Statement of Action to Address the Opioid Crisis


professeur assumant le remedial teaching | professeur assurant le cours de soutien | remedial-teacher

remedial teacher


remédier à une violation [ remédier à une inexécution | remédier à un non-respect ]

remedy the non-compliance


prendre des mesures appropriées pour remédier à la détérioration des surfaces revêtues dans les aéroports

ensure damaged airport paved surfaces are effectively addressed | implement solutions to fix airport paved surfaces | assess damage to airport paved surfaces and identify cost effective solutions | take appropriate action to address damage to paved surfaces in airports


date à laquelle il est remédié aux irrégularités ou au défaut de paiement

date on which the deficiencies or the default on payment established are remedied


élaborer des stratégies de prévention et de remédiation des inondations

flood remediation strategies developing | writing flood remediation strategies | develop flood remediation strategies | flood remediation strategies writing




remédier à des dommages causés par des inondations

relieve flood destruction | repair flood destruction | restore flood destruction | treat flood damage


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) le demandeur qui dépose auprès du commissaire une déclaration précisant que sa demande de brevet se rapporte à une technologie dont la commercialisation aiderait à remédier à des problèmes environnementaux ou à en atténuer les conséquences, ou à préserver l’environnement et les ressources naturelles.

(b) the applicant, if the applicant files with the Commissioner a declaration indicating that the application relates to technology the commercialization of which would help to resolve or mitigate environmental impacts or to conserve the natural environment and resources.


Notre bureau, qui ne dispose que d'un effectif de huit enquêteurs et de deux directeurs pour traiter plus de 5 500 plaintes provenant d'une cinquantaine d'établissements répartis dans cinq régions, a dû se rendre à l'évidence que, pour éviter d'être submergé, il devait se préoccuper davantage des problèmes d'ordre systémique, en espérant que le fait d'apporter des correctifs à ce niveau l'aiderait à remédier plus efficacement aux problèmes individuels.

With a professional staff of eight investigators and two directors reviewing in excess of 5,500 complaints from some 50 institutions and 5 regions, the office realized that in order to avoid being overwhelmed by volume it had to focus more attention on systemic areas of concern, with the expectation that reasonably addressing these matters would assist in more effectively responding to the specific areas of individual concern.


Comme je l'ai expliqué plus tôt, ce projet de loi nous aiderait à remédier aux failles de notre système de traitement des demandes d'asile, puisqu'il nous permettrait de réduire l'immense quantité de demandes non fondées que nous recevons et de mettre en place un processus pour déterminer, de façon rapide et équitable, quelles demandes sont légitimes en regardant simplement si les demandeurs proviennent de pays sûrs et démocratiques ou d'États où sévissent des régimes oppressifs et violents.

As I have outlined above, this bill would repair our broken asylum system by stemming the flood of obvious baseless applications and putting in place a process that can ensure a fast and fair determination of legitimate applications simply by distinguishing between safe democratic countries and states with oppressive brutal regimes.


J'ai appuyé son travail dans ce dossier au cours des dernières années, mais en ce qui concerne ce projet de loi, je crois qu'il est grand temps d'augmenter les amendes et que cela aiderait à remédier à la situation.

I certainly have supported his work over the last number of years on this particular issue, but in terms of this particular bill itself, it seems to me that increasing the penalties is something that is long overdue and should help in the situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
78. note que la seule matière première que le Tadjikistan possède en quantités est l'eau, et que, étant donné que les projets hydroélectriques respectueux de l'environnement exigent des investissements de capitaux importants, un accroissement des investissements étrangers aiderait le Tadjikistan à rendre son économie moins dépendante de la monoculture du coton, avec les coûts qui y sont associés pour l'environnement, la santé et le travail des enfants, et apportera plus d'avantages économiques, sociaux et environnementaux; lance un appel au gouvernement tadjik afin qu'il s'emploie à renforcer son cadre législatif et fiscal et son administration pu ...[+++]

78. Notes that Tajikistan's only abundant raw material is water, and that, as environmentally friendly hydroelectric power projects require sizeable capital investment, increased foreign investment would help Tajikistan to diversify its economy away from its cotton monoculture, with its associated environmental, health and child labour costs, bringing greater economic, welfare and environmental benefits; calls on the government of Tajikistan to work to strengthen its legislative and fiscal framework and its public administration, and to remedy its lack of basic infrastructure, as well as to tackle endemic levels of corruption, in order ...[+++]


78. note que la seule matière première que le Tadjikistan possède en quantités est l'eau, et que, étant donné que les projets hydroélectriques respectueux de l'environnement exigent des investissements de capitaux importants, un accroissement des investissements étrangers aiderait le Tadjikistan à rendre son économie moins dépendante de la monoculture du coton, avec les coûts qui y sont associés pour l'environnement, la santé et le travail des enfants, et apportera plus d'avantages économiques, sociaux et environnementaux; lance un appel au gouvernement tadjik afin qu'il s'emploie à renforcer son cadre législatif et fiscal et son administration pu ...[+++]

78. Notes that Tajikistan's only abundant raw material is water, and that, as environmentally friendly hydroelectric power projects require sizeable capital investment, increased foreign investment would help Tajikistan to diversify its economy away from its cotton monoculture, with its associated environmental, health and child labour costs, bringing greater economic, welfare and environmental benefits; calls on the government of Tajikistan to work to strengthen its legislative and fiscal framework and its public administration, and to remedy its lack of basic infrastructure, as well as to tackle endemic levels of corruption, in order ...[+++]


77. note que la seule matière première que le Tadjikistan possède en quantités est l'eau, et que, étant donné que les projets hydroélectriques respectueux de l'environnement exigent des investissements de capitaux importants, un accroissement des investissements étrangers aiderait le Tadjikistan à rendre son économie moins dépendante de la monoculture du coton, avec les coûts qui y sont associés pour l'environnement, la santé et le travail des enfants, et apportera plus d'avantages économiques, sociaux et environnementaux; lance un appel au gouvernement tadjik afin qu'il s'emploie à renforcer son cadre législatif et fiscal et son administration pu ...[+++]

77. Notes that Tajikistan's only abundant raw material is water, and that, as environmentally friendly hydroelectric power projects require sizeable capital investment, increased foreign investment would help Tajikistan to diversify its economy away from its cotton monoculture, with its associated environmental, health and child labour costs, bringing greater economic, welfare and environmental benefits; calls on the government of Tajikistan to work to strengthen its legislative and fiscal framework and its public administration, and to remedy its lack of basic infrastructure, as well as to tackle endemic levels of corruption, in order ...[+++]


Cela nous aiderait à remédier à certaines des situations scandaleuses auxquelles nous avons été confrontés.

That would help deal with some of these scandalous situations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aiderait à remédier ->

Date index: 2023-10-20
w