28. souligne que les diffuseurs de services publics régionaux et nationaux ont la responsabilité particulière d'informer les citoyens sur la politique et le processus décisionnel de l'Union; souligne à cet égard que les diffuseurs publics doivent avoir une approche critique ainsi qu'une totale indépendance éditoriale par rapport à leur propre couverture des thèmes européens et qu'ils doivent se fixer des objectifs ambitieux;
28. Stresses that national and regional public service broadcasters have a particular responsibility to inform the public about politics and policy-making at EU level; underlines, in this regard, that public broadcasters need to look critically, with full editorial independence, at their own EU coverage and to set ambitious targets;