Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat à soutenir les cours
Forces aptes à soutenir des opérations prolongées
Ligne à soutenir
Occuper
Ordre à soutenir les cours
Pêche avec lignes à soutenir
Pêche à soutenir à la canne
Soutenir
Soutenir des auteurs
Soutenir des élèves à haut potentiel
Soutenir la préclusion

Traduction de «aidera à soutenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
achat à soutenir les cours [ ordre à soutenir les cours ]

supporting order








Programme du Golfe arabique destiné à soutenir le Programme des Nations Unies pour l'aide humanitaire et le développement

Arabian Gulf Programme to Support United Nations Humanitarian and Development Programme


forces aptes à soutenir des opérations prolongées | forces capables de soutenir des opérations plus longues

sustainable forces




soutenir des élèves à haut potentiel

assist gifted students | supports gifted students | support gifted student | support gifted students




soutenir des auteurs

provide support to author | providing support to authors | provide support to authors | support authors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le groupe aidera à déterminer des mesures et pratiques efficaces pour faire face aux défis communs des États membres, soutenir l’échange d’expériences et contribuer à la formulation de recommandations politiques mieux ciblées.

It will help in identifying effective policies and practices to tackle shared challenges across the Member States, support the exchange of experience and help to formulate better targeted policy recommendations.


- la Commission aidera les États membres et les parties intéressées à transférer les connaissances technologiques et scientifiques vers les pratiques forestières et le marché, en particulier grâce à Horizon 2020 et au partenariat européen d'innovation pour la productivité et le développement durable de l’agriculture, afin de soutenir la mise au point de nouveaux produits à valeur ajoutée élevée.

- The Commission will assist Member States and stakeholders in transferring technological and scientific knowledge to forest practice and the market, in particular through Horizon 2020 and the European Innovation Partnership on Agricultural Productivity and Sustainability, supporting the development of new products with higher added-value.


Le plan de mise en œuvre portant sur la sécurité et la défense de la haute représentante et les conclusions correspondantes adoptées par le Conseil, tout comme le présent plan d’action, contribuent à soutenir le développement de capacités essentielles nécessaires à la sécurité de l’Union et de ses citoyens La mise en œuvre de la déclaration commune UE-OTAN aidera également à garantir la complémentarité avec l’OTAN.

The High Representative's Implementation Plan on Security and Defenceand the related Conclusionsadopted by the Council,as well as this Action Plan, support the development of key capabilities necessary for the security of the Union and its citizens The Implementation of the EU-NATO Joint Declaration will further contribute to ensuring complementarity with NATO.


Ce sont là des priorités définies dans le programme de travail « Éducation et formation 2010 », qui aidera à concrétiser les aspects du partenariat de Lisbonne liés à l’éducation et à la formation et s’inscrira dans le nouveau cycle de gouvernance de cette stratégie. Les lignes directrices soulignent à quel point il est important de recourir aux références et instruments européens pour soutenir la réforme des systèmes nationaux d’éducation et de formation.

These are all priorities of the Education and Training 2010 Work Programme which contributes to implementing the education and training aspects of the Lisbon partnership for growth and jobs, and which will feed into the new Lisbon governance cycle. The Guidelines stress the importance of using the agreed European instruments and references to support reforms of national education and training systems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour soutenir l'innovation et les investissements, l'UE aidera les régions à participer au programme de recherche Horizon 2020, avec une action de coordination et de soutien spéciale.

In order to promote innovation and investment, the EU will help the regions to participate in the Horizon 2020 research programme, with special coordination and support action.


La Banque européenne d’investissement (BEI) se réjouit de se voir confier un nouveau mandat de sept ans qui l'aidera à soutenir l'investissement dans les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique

European Investment Bank welcomes new 7 year mandate for supporting investment in Africa, Caribbean and Pacific countries


Cette mesure permettra au secteur manufacturier d’investir dans de nouvelles machines et du nouvel équipement, ce qui l’aidera à soutenir la concurrence.

This measure would allow manufacturers to invest in new machinery and equipment to help them compete.


M. Andris Piebalgs a fait la déclaration suivante: «Cette facilité de 1 million € aidera à soutenir le dynamisme du secteur de la culture dans les pays en développement.

EU Commissioner for Development, Andris Piebalgs said: "This €1 million facility will help to support a vibrant cultural sector in developing countries.


Cet investissement aidera à soutenir les usines de montage d'automobiles en exploitation à Windsor et en Ontario, ainsi que la création d'emplois et la croissance économique dans la province.

This investment will help support the existing automotive manufacturing in Windsor and across Ontario, and will help make the province more attractive for future jobs and economic growth.


Le ministre pourrait-il nous dire comment cette nouvelle initiative aidera à soutenir l'industrie canadienne de l'acier?

Could the minister tell us how this new initiative will help support Canada's steel industry?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aidera à soutenir ->

Date index: 2024-09-12
w