Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela m'aidera à formuler ma réponse.
Créer des formules de fragrances
Famille de réacteurs
Fente à formules
Filière
Filière de réacteurs
Filière graphite-gaz
Filière à eau lourde
Filière à eau légère
Formule
Formule de structure
Formule développée
Formule structurale
Formule à volets détachables
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Plan régi par une formule
Plan à formule
Régime à formule fictive
Spécialiste d’application produits chimiques
Type
Version

Vertaling van "aidera à formuler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
plan à formule [ plan régi par une formule ]

formula plan [ formula timing plan ]




Groupe chargé d'aider le Secrétaire général à formuler une déclaration de stratégie concernant le problème des protéines dans les pays en développement

Panel to assist the Secretary-General in the formulation of a Strategy Statement on the Protein Problem confronting the Developing Countries




ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

development chemist | product development chemist | chemical application specialist | chemical application technician


formule de structure | formule développée | formule structurale

graphic formula | structural formula


créer des formules de fragrances

develop fragrances formulae | fragrances formulae creating | create fragrances formulae | fragrance formulae creating


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

assist a social service user in filing a complaint | assist social service users in filing complaints | assist social service users in formulating complaints | help social service users to formulate complaints


filière de réacteurs | filière | famille de réacteurs | version | type | filière à eau légère | filière à eau lourde | filière graphite-gaz | formule

reactor type | type | reactor family | version | system | line | light water reactor | heavy water reactor | gas-cooled graphite-moderated power reactor


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela l'aidera à formuler ses futures questions.

It will help him in phrasing his questions in future.


Cela m'aidera à formuler ma réponse.

It will help me formulate a response.


Le groupe aidera à déterminer des mesures et pratiques efficaces pour faire face aux défis communs des États membres, soutenir l’échange d’expériences et contribuer à la formulation de recommandations politiques mieux ciblées.

It will help in identifying effective policies and practices to tackle shared challenges across the Member States, support the exchange of experience and help to formulate better targeted policy recommendations.


La formulation d'orientations quant aux informations obligatoires en matière de produits numériques aidera les autorités nationales à faire respecter les règles de protection des consommateurs.

It will help national authorities to enforce consumer protection rules by giving guidance on the information obligations for digital products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet examen aidera à formuler les modifications de la prochaine révision législative, que le gouvernement entend mettre en place au plus tard cinq ans après l'adoption des modifications législatives de 1997.

This study will shape the next round of amendments to the legislation which the government proposes will take place no later than five years after the passage of the 1997 legislation.


Au nom des membres du comité, je puis vous assurer que nous apprécions sincèrement votre participation, qui nous aidera à formuler les recommandations qui seront présentées au ministre des Finances.

On behalf of the committee, I really appreciate the input you give, because this does help us in the formulation of recommendations to the Minister of Finance.


7. se félicite de l'aide de 100 millions d'euros apportée par l'Union, qui aidera le nouveau gouvernement à mettre en œuvre l'accord; demande aux États membres de ne pas agir seuls mais de soutenir la VP/HR dans la formulation d'une stratégie globale, en coordination avec l'UNSMIL et les autorités libyennes, pour appuyer la transition et le nouveau gouvernement libyen; estime qu'une réforme du secteur de la sécurité et la mise en œuvre de programmes de désarmement, démobilisation et réintégration (DDR) sont prioritaires pour le pays ...[+++]

7. Welcomes the EUR 100 million EU support package as a first step to help the new government in the implementation of the agreement; calls on Member States not to act individually but to support the VP/HR in the formulation of a comprehensive strategy, in coordination with UNSMIL and the Libyan authorities, to support the transition and the new Libyan Government; believes that a reform of the security sector (SSR) and disarmament, demobilisation and reintegration (DDR) programmes are a priority for the country, and calls on the Commission, the VP/HR and the Member States to stand ready to provide the necessary assistance in these area ...[+++]


La démocratie et les droits de l'homme se situent au cœur de notre vision de la future politique de développement de l'UE et cet événement nous aidera à formuler ce programme d'action et à le mettre en pratique».

Democracy and human rights will form a central part of our vision for EU development policy going forward and this event will help us to shape this agenda and put it into practice".


Il s’agit d’une opportunité importante qui nous aidera à formuler nos idées concernant la voie à suivre.

This is an important opportunity and will help us to frame our ideas for the way ahead.


C’est pourquoi le rapport adopté par le Parlement, la semaine dernière, sur une énergie plus propre et plus verte ne pouvait tomber mieux. Il nous aidera à formuler nos recommandations finales et confirme notre propre conviction selon laquelle les citoyens ne reprochent pas à l’Union européenne un manque d’audace en la matière.

Therefore the report adopted by Parliament last week on cleaner, greener energy was excellently timed: it will help us shape our final recommendations and confirms our own conviction that citizens will not thank the European Union for timidity in this matter.


w