Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aidera donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aide-toi, le ciel t'aidera

god helps those who help themselves


aide-toi, le Ciel t'aidera

trust in God and keep your powder dry


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La possibilité d'accéder plus facilement à des informations de meilleure qualité sur l'environnement et sur divers aspects pratiques les aidera à se forger une opinion et donc à poser leurs choix.

Better quality and easily accessible information on the environment and on practical matters will help shape opinions and thus decisions.


Elle aidera ainsi les États membres à mieux cerner celles de leurs règles nationales de protection des consommateurs et petits investisseurs qu'ils souhaitent appliquer aux services fournis depuis le reste de l'UE, et donc à informer les prestataires de services sur leur politique en la matière.

It will thus aid Member States in identifying which, if any, of their national consumer and retail investor protection rules they wish to apply to incoming services and to inform service providers accordingly.


Nous devons donc faire tout ce qui est possible pour les aider à acquérir des compétences qui soient adaptées à un marché du travail en mutation. Le plan d’action en 10 points présenté aujourd’hui recense les domaines dans lesquels l’Union peut aider à changer le cours des choses, comme l’assurance d’une meilleure reconnaissance des qualifications sur le territoire de l’UE ou l’établissement d’une garantie de compétences qui aidera les adultes peu qualifiés à acquérir un niveau minimal en lecture et écriture, calcul et compétences num ...[+++]

Today's 10-point action plan sets out areas where the EU can help make a difference, from ensuring better recognition of qualifications across EU borders, to a Skills Guarantee that helps low-skilled adults learn essential literacy, numeracy and digital skills".


Si les États membres restent libres d’ouvrir et de fermer leur espace aérien, cet instrument permet de visualiser ces informations en temps réel de manière bien plus efficace. Il aidera donc les compagnies aériennes lors de la prise de décisions opérationnelles et contribuera à assurer une meilleure gestion du trafic aérien dans l'espace aérien affecté.

Member States still decide to open and close their airspace but this tool allows for a much more effective capacity to visualise this information in real time and will assist the airlines in their operational decision making and facilitate a greater level of air traffic management in affected airspace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai toujours participé activement à la protection de ces personnes, mais cette directive manque de clarté et, selon moi, elle n’aidera donc pas les gens.

I have also always been involved in protecting these people. However, this directive lacks clarity and in my opinion it will therefore not help people.


J’ai toujours participé activement à la protection de ces personnes, mais cette directive manque de clarté et, selon moi, elle n’aidera donc pas les gens.

I have also always been involved in protecting these people. However, this directive lacks clarity and in my opinion it will therefore not help people.


Le contrôle sanitaire qui a été décidé récemment modernisera, simplifiera et rationalisera la PAC et il supprimera les restrictions imposées aux agriculteurs, ce qui les aidera donc à mieux répondre aux signaux émis par le marché et à faire face aux nouveaux défis.

The health check which was recently agreed will modernise, simplify and streamline the CAP and remove restrictions on farmers, thus helping them to respond better to signals from the market and to face new challenges.


Dans ce cadre, la Commission aidera donc à favoriser la coopération entre les États membres concernant les priorités du processus d’objectifs, afin de soutenir l’éducation informelle et la prévention du décrochage scolaire, et elle encouragera l’intégration, dans le cadre des nouveaux programmes communautaires, de mesures poursuivant les objectifs de la résolution du Conseil.

In this framework, the Commission will therefore help to enhance cooperation between Member States on the priorities of the objectives process, in order to support informal learning and the prevention of early school leaving, and will foster the inclusion, within the framework of the new Community programmes, of measures which pursue the aims of the Council Resolution.


L'Union aidera donc la Russie à élaborer et à adopter les mesures économiques nécessaires pour renforcer la confiance qui doit permettre un accroissement des investissements nationaux et étrangers et pour répondre aux exigences des bailleurs de fonds internationaux.

The Union will therefore support Russia in developing and adopting the economic policies needed to strengthen the confidence necessary to increase domestic and foreign investment and to meet the requirements of international lenders.


Cette expérience passée nous aidera donc certainement à développer également à l'avenir les relations avec le Mexique.

We can therefore use past experience to help develop future relations with Mexico.




D'autres ont cherché : aide-toi le ciel t'aidera     aidera donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aidera donc ->

Date index: 2023-02-04
w