Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à prendre part aux débats
Aux fins d'étude
Capacité de prendre part aux débats
Conduite à tenir en cas de fuite ou d'épandage
Conduite à tenir en cas de fuite ou de déversement
Incitation à prendre à loyer
Mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement
Moins enclins à prendre des risques
Pour examen
Pour étude
Prendre connaissance
Précautions à prendre en cas de débor
Se pencher sur
Soumettre à l'étude
Soumettre à votre réflexion
Tendance à prendre des risques
à l'étude
à prendre en considération

Vertaling van "aider à prendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'efficacité des liens constructifs : L'appartenance à un groupe de soutien mutuel permet aux familles de mieux aider leurs membres handicapés à prendre le contrôle de leur vie

The Power of Positive Linking: How Families Can Empower People who have a Mental Handicap Through Mutual Support Groups


mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement [ conduite à tenir en cas de fuite ou de déversement | conduite à tenir en cas de fuite ou d'épandage | dispositions à prendre en cas de fuite ou de déversement | mesures correctives à prendre en cas d'épanchement ou de fuite | précautions à prendre en cas de débor ]

procedures to be followed in case of leak or spill [ spill or leak procedures | instructions in case of a leak or spill ]


à l'étude [ pour étude | prendre connaissance | pour examen | se pencher sur | soumettre à votre réflexion | aux fins d'étude | à prendre en considération | soumettre à l'étude ]

for consideration [ for your consideration ]


capacité de prendre part aux débats | aptitude à prendre part aux débats

fitness to plead | capacity to participate in a hearing


incitation à prendre à loyer

leasehold inducement | cash inducement


système de prévention des catastrophes et de préparation des secours | système pour la prévention des catastrophes et les précautions à prendre à cet égard

disaster prevention and preparedness system






mesures préventives à prendre, prévention

steps that can be taken for


aider les patients à prendre des décisions durant les séances de conseil

encourage clients to make decisions during counselling sessions | help a client make decisions during a councelling session | help a client make decisions during a counceling session | help clients make decisions during counselling sessions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la décision relative à la répartition de l'effort , qui réglemente les émissions de GES dans les secteurs qui ne sont pas concernés par le système d'échange de quotas d'émission de l'UE en établissant des objectifs annuels contraignants concernant les émissions de GES pour chaque État membre (EM), les travaux relatifs aux modalités d'application se sont poursuivis, notamment pour déterminer la valeur absolue des objectifs des États membres et le système de conformité qui sera mis en place pour surveiller l'action des États membres chaque année et les aider à prendre les mesures correctives nécessaires en cas de non-res ...[+++]

As far as the Effort Sharing Decision, which regulates GHG emissions in sectors outside the EU ETS by setting binding annual GHG emissions targets for each Member States (MS), is concerned, work on implementing measures continued, especially in relation to determining the absolute values for Member States' targets and the compliance system which will be put in place for monitoring Member States' action annually and helping them to make any necessary corrective measures if they fail to meet their targets.


Un système rigoureux de déclaration et de contrôle de conformité sera mis en place pour surveiller l'action des États membres et les aider à prendre les mesures correctives nécessaires s'ils ne parviennent pas à atteindre leurs objectifs.

A robust reporting and compliance system will be put in place for monitoring Member States' action and help them make any necessary corrective measures if they fail to meet their targets.


Toutefois, la rapporteure souhaite souligner d'autres sujets de préoccupation relatifs à l'actuelle proposition de règlement de la Commission: le document d'informations clés ne devrait pas être destiné, en premier lieu, à aider les initiateurs de produits à vendre leurs produits mais à informer les investisseurs de détail et à les aider à prendre une décision appropriée en matière d'investissement.

However the Rapporteur would like to insist on some additional areas of concern regarding the current proposal for a regulation from the Commission: the KID should not be designed first to help manufacturers to sell their products but to inform and help retail investors to make an appropriate investment decision.


Demandez à votre avocat de vous aider à prendre une décision à ce sujet.

Your lawyer can help you to decide on that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Demandez à la police de vous aider à prendre contact avec un avocat.

Ask the police if you need help to get in contact with a lawyer, the police shall help you.


Le Conseil a maintenant l’occasion de prendre des décisions sages, et je suis convaincu que le Parlement européen pourra l’aider à prendre les bonnes décisions.

The Council now has the opportunity to take wise decisions, and I am sure that the European Parliament can help it to take the right ones.


Cette information devrait les aider à prendre les dispositions requises et, si nécessaire, à obtenir des informations concernant d’autres correspondances.

That information should help passengers to make the necessary arrangements and, if needed, to obtain information about alternative connections.


Nous devons aider le Nicaragua à instaurer une démocratie solide, des conditions économiques robustes et honnêtes et des systèmes d’enseignement et de santé efficaces, et nous devons les aider à prendre soin de leurs familles, de leurs femmes et enfants, plutôt que de s’en débarrasser en légalisant l’avortement.

We must help Nicaragua establish robust democracy, strong, honest economics and effective education and health systems, and help them to care for their families, their women and children, rather than destroy them with legalised abortion.


Il est tout aussi important d’informer les consommateurs de leurs droits et de leur faire prendre conscience des outils disponibles pour les aider à prendre des décisions dans un marché libre.

It is no less important that consumers should be informed about their rights and made aware of the tools that exist to help them in taking decisions in a free market.


Je ne parle pas seulement de la nécessité d’augmenter le budget alloué à cet effet - bien que cela soit aussi nécessaire -, mais aussi de la nécessité d’établir la meilleure manière d’aider les pays les plus faibles à améliorer leur capacité de négociation et de les aider à prendre leurs propres décisions en pleine connaissance de cause. Ceci empêcherait également qu’ils soient manipulés.

By this I mean more than the need to increase the budget allocation for the purpose, though that is certainly required also. What I have in mind is the need to establish how best to help weaker countries to improve their negotiating capacity, and how best to empower them to take decisions for themselves, and to do so in full awareness of the facts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aider à prendre ->

Date index: 2021-06-05
w