Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de conciliation
Aider le patient à marcher
Aider les clients à s’enregistrer
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Aider à
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Aider à un embouteillage
Aider à une mise en bouteille
Assistance à l’enregistrement
Concourir à
Contenir une clause compromissoire
Contribuer à
Interventions pour aider la continence
Participer à
Permettre à
Servir d'agent
Servir d'instrument
être la cause de
être pour beaucoup dans
être pour quelque chose dans

Traduction de «aider à contenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribuer à [ aider à | être pour beaucoup dans | être pour quelque chose dans | concourir à | être la cause de | servir d'agent | servir d'instrument | participer à | concourir à | permettre à ]

be instrumental


Acte de conciliation [ Acte de conciliation, de 1900 | Acte à l'effet d'aider à prévenir et régler les conflits ouvriers, et de pourvoir à la publication de la statistique industrielle ]

The Conciliation Act [ The Conciliation Act, 1900 | An Act to aid in the prevention and settlement of trade disputes and to provide for the publication of statistical industrial information ]


Bureaux commerciaux du Canada à l'étranger, 1998-1999: une nouvelle façon de vous aider à faire des affaires à l'étranger

Canada's Trade Offices Abroad, 1998-1999: A New Approach to Helping You Do Business Abroad


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

help with check-in | show guests around after check-in | assist at check-in | assist during check-in


aider à un embouteillage | aider à une mise en bouteille

assisting wine bottling | wine corking assisting | assist bottling | corking assisting


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

arrange youth activities | support a religious service | assist in church service | facilitate a religious service


interventions pour aider la continence

Procedures to aid continence




arme semi-automatique ou automatique dont le chargeur peut contenir plus de deux cartouches

semi-automatic or automatic weapon with a magazine capable of holding more than two rounds of ammunition


contenir une clause compromissoire

provide for the settlement by arbitration of controversies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. critique les lenteurs prises au niveau international pour répondre à cette crise dans les tout premiers mois; souligne la mobilisation et l'engagement de l'Union européenne et de ses États membres dès le mois de mars 2014 pour aider à contenir la propagation du virus Ebola; prend acte de l'application à plus grande l'échelle de l'engagement de l'Union et des États membres dans les domaines de l'aide humanitaire et de l'aide au développement, de la logistique et de la recherche pour répondre à la crise;

1. Criticises the slow international response to the crisis during the first months; stresses, however, the response and commitment of the EU and its Member States since March 2014 to help contain the propagation of the Ebola virus; notes the scaling-up of the EU and its Member States’ commitment in the areas of humanitarian and development aid, logistics and research to respond to the crisis;


31. félicite la mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre Ebola (Minuauce), les organisations partenaires et les organisations humanitaires non gouvernementales, telles que Médecins Sans Frontières, la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge et Emergency, entre autres, pour leurs actions menées sur le terrain, et considère très précieux les conseils et l'aide qu'elles apportent pour aider à contenir l'épidémie; déplore qu'une partie du personnel médical et des autres acteurs participant à la gestion de l'épidémie aient fait l'objet de discriminations à leur retour d'Afrique;

31. Congratulates the United Nations Mission for Ebola Emergency Response (UNMEER), partner organisations and non-governmental humanitarian organisations, such as Médecins Sans Frontières, the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, Emergency and others, for their work done on the ground, and warmly welcomes their extensive input and help in controlling this outbreak; regrets the cases of inappropriate treatment of medical staff and other staff involved in the fight against the Ebola outbreak following their return from Africa;


20. félicite la Mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre Ebola (MINUAUCE), les organisations partenaires et les organisations humanitaires non gouvernementales, telles que Médecins Sans Frontières, la Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, entre autres, pour leurs actions menées sur le terrain et considère très précieux les conseils et l'aide qu'elles apportent pour aider à contenir l'épidémie; déplore qu'une partie du personnel médical et des autres acteurs participant à la gestion de l'épidémie aient fait l'objet de discriminations à leur retour d'Afrique;

20. Congratulates the United Nations Mission for Ebola Emergency Response (UNMEER), partner organisations and non-governmental humanitarian organisations, such as Médecins Sans Frontières, the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, Emergency and others, for their work done on the ground and warmly welcomes their extensive input and help in controlling this outbreak; regrets the cases of inappropriate treatment of medical staff and other staff involved in the fight against the Ebola outbreak following their return from Africa;


30. félicite la mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre Ebola (Minuauce), les organisations partenaires et les organisations humanitaires non gouvernementales, telles que Médecins Sans Frontières, la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge et Emergency, entre autres, pour leurs actions menées sur le terrain, et considère très précieux les conseils et l'aide qu'elles apportent pour aider à contenir l'épidémie; déplore qu'une partie du personnel médical et des autres acteurs participant à la gestion de l'épidémie aient fait l'objet de discriminations à leur retour d'Afrique;

30. Congratulates the United Nations Mission for Ebola Emergency Response (UNMEER), partner organisations and non-governmental humanitarian organisations, such as Médecins Sans Frontières, the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, Emergency and others, for their work done on the ground, and warmly welcomes their extensive input and help in controlling this outbreak; regrets the cases of inappropriate treatment of medical staff and other staff involved in the fight against the Ebola outbreak following their return from Africa;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les propositions de programmes devront contenir les informations suivantes afin d'aider la Commission à décider du niveau de la contribution du FEDER pour les actions innovatrices.

Programme proposals should contain the following information to help the Commission decide on a contribution from the ERDF budget for innovative measures.


5. félicite les organisations partenaires pour le travail ô combien difficile accompli sur le terrain et considère très précieux les conseils et l'aide qu'elles apportent pour aider à contenir l'épidémie;

5. Congratulates the work done on the ground by partner organisations despite the challenges and warmly welcomes their great input and help to control this outbreak;


Le résumé est établi sous une forme standard afin de faciliter la comparabilité des résumés relatifs aux valeurs mobilières similaires et son contenu devrait contenir les informations clés sur les valeurs mobilières concernées afin d’aider les investisseurs lorsqu’ils envisagent d’investir dans ces valeurs mobilières. Le résumé comporte également un avertissement au lecteur lui indiquant:».

The summary shall be drawn up in a common format in order to facilitate comparability of the summaries of similar securities and its content should convey the key information of the securities concerned in order to aid investors when considering whether to invest in such securities. The summary shall also contain a warning that:’.


Cependant, un flux de CO peut contenir des substances qui se sont accidentellement associées dès la source ou lors des opérations de captage ou d’injection et des substances traces peuvent y être ajoutées afin d’aider à contrôler et à vérifier la migration du CO. Les concentrations de toutes les substances associées par accident ou ajoutées sont inférieures aux niveaux qui seraient susceptibles:

However, a CO stream may contain incidental associated substances from the source, capture or injection process and trace substances added to assist in monitoring and verifying CO migration. Concentrations of all incidental and added substances shall be below levels that would:


Cependant, un flux de CO peut contenir des substances qui se sont accidentellement associées dès la source ou lors des opérations de captage ou d’injection et des substances traces peuvent y être ajoutées afin d’aider à contrôler et à vérifier la migration du CO. Les concentrations de toutes les substances associées par accident ou ajoutées sont inférieures aux niveaux qui seraient susceptibles:

However, a CO stream may contain incidental associated substances from the source, capture or injection process and trace substances added to assist in monitoring and verifying CO migration. Concentrations of all incidental and added substances shall be below levels that would:


Le résumé est établi sous une forme standard afin de faciliter la comparabilité des résumés relatifs aux valeurs mobilières similaires et son contenu devrait contenir les informations clés sur les valeurs mobilières concernées afin d’aider les investisseurs lorsqu’ils envisagent d’investir dans ces valeurs mobilières.

The summary shall be drawn up in a common format in order to facilitate comparability of the summaries of similar securities and its content should convey the key information of the securities concerned in order to aid investors when considering whether to invest in such securities.


w