Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider quelqu'un à se prendre en charge
Donner des moyens d'agir à
Doter des moyens nécessaires
L'esprit ouvert
Permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie
Permettre à quelqu'un de s'assumer
Permettre à quelqu'un de se prendre en charge
Rendre autonome

Vertaling van "aider notre propre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'esprit ouvert : guide pour aider les membres du personnel d'Approvisionnements et Services Canada à préparer des documents présentant équitablement les divers segments de notre société [ L'esprit ouvert ]

An open mind: an employee's guide to fair and representative communications at Supply and Services Canada [ An open mind ]


Pour des PME propres et compétitives - Programme destiné à aider les petites et moyennes entreprises à respecter la législation dans le domaine de l’environnement

Small, clean and competitive - A programme to help small and medium-sized enterprises comply with environmental legislation


aider quelqu'un à se prendre en charge [ permettre à quelqu'un de se prendre en charge | permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie | donner des moyens d'agir à | doter des moyens nécessaires | permettre à quelqu'un de s'assumer | rendre autonome ]

empower
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devrions essayer d’aider notre propre population et, du même coup, d’aider les autres.

We should try to help our own people and by the same token help others.


J’invite donc mes collègues députés à soutenir le rapport de M. Bendtsen sur l’efficacité énergétique, qui est un moyen pour nous de véritablement aider notre propre économie.

I therefore call on all my fellow Members to support Mr Bendtsen’s report on energy efficiency, which is a way in which we can actually help our own economy.


Depuis le milieu des années 1970, nous avions, dans notre propre pays et au sein de notre propre gouvernement, un programme destiné à aider les gens qui avaient désespérément besoin d'exercer leurs droits parce que, pour une raison ou une autre, ils étaient parmi les plus vulnérables.

Since the mid-seventies we had within our own government and within this country a program that helped people who were in dire need of exercising their human rights. For whatever reason they were the most vulnerable.


Cette somme représente beaucoup dans notre budget, mais nous avançons rapidement vers cet objectif, et nous le faisons non seulement pour aider notre propre peuple, mais aussi les peuples moins favorisés des diverses régions du monde.

That is a lot in our budget, but we are moving towards that fast, and we are doing that to help not only our own people but also the less well-of in various parts of the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ferions mieux de trouver un moyen de garder l'argent au pays pour aider notre propre système de santé public, au lieu de celui des Américains.

We in this country had better figure out a way to keep that money in our own country to support our own public health system instead of supporting the American health system.


Il a dit que la Commission a l’intention de continuer à aider les représentants de la société civile afin de soutenir des projets et/ou des activités dans le domaine des droits de l’homme et de la démocratisation. Elle entend aussi les aider à promouvoir le dialogue interne, une approche que nous appuyons et qui figure d’ailleurs à la fois dans notre propre proposition de résolution et dans le texte de compromis.

He said that the Commission intends to continue providing assistance to representatives of civil society in order to support projects and/or activities in the field of human rights and democratisation and to help them to promote internal dialogue, an approach that we support and which, incidentally, is reproduced both in our own motion for a resolution and in the compromise text.


Le fait que l'Union devienne une partie contractante à la Convention du Conseil de l'Europe - un pas qui complétera le développement de notre propregime de droits fondamentaux fondé sur la Charte - devrait nous aider à gagner cette reconnaissance internationale.

What will assist us in winning this acceptance is for the Union itself to become a contracting party to the Council of Europe's Convention – a move that will complement the development of our own fundamental rights regime funded on the Charter.


Il est donc impératif que nous, Canadiens, recherchant notre sécurité, tentions d'aider ceux qui sont confrontés à ces problèmes à les régler dans l'intérêt de leur sécurité, mais aussi dans l'intérêt de notre propre sécurité.

It is therefore essential that we, Canadians, in seeking to protect ourselves, do our best to help resolve these problems, in the interest not only of the security of those who are facing them, but also of our own.


On peut faire plus, et évidemment les pays industrialisés, parmi lesquels l'Union européenne, doivent aider les pays en développement à croître et à se développer de façon durable, ce qui par ricochet améliorera notre propre commerce avec eux.

More can be done and obviously the industrialised members including the EU must help developing countries to expand, develop in a sustainable way, and in doing so improve our own trade with them.


Des organismes internationaux du domaine de l'aviation, des transporteurs étrangers et notre propre gouvernement ont fait appel à maintes reprises à notre expérience et à notre savoir-faire pour aider l'industrie à poursuivre ses efforts en matière de sécurité.

International aviation organizations, foreign carriers, and our government have called upon the pilots of Canadian Airlines many times for their experience and skills to help the industry pursue the course of safety.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aider notre propre ->

Date index: 2023-09-09
w