Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les migrants à s’intégrer dans le pays hôte
Fidèle à mon roi et à mon pays
Regi patriaeque fidelis

Traduction de «aider mon pays » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fidèle à mon roi et à mon pays [ Regi patriaeque fidelis ]

Faithful to my king and country [ Regi patriaeque fidelis ]


Fonds de contributions volontaires spécial pour aider les pays en développement touchés par la désertification et la sécheresse, en particulier les pays les moins avancés, à participer au processus de négociation de la Convention internationale sur la lut

Special Voluntary Fund for Supporting Developing Countries Affected by Desertification and Drought, in particular Least Developed Countries, to Participate in the Negotiation Process on the International Convention to Combat Desertification and Drought




aider les migrants à s’intégrer dans le pays hôte

assist migrants in their integration process in the receiving country | help migrants in their integration process in the host country | support a migrant to integrate in their receiving country | support migrants to integrate in the receiving country
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je remercie très sincèrement la commissaire pour le présent débat et pour ses déclarations. Je la remercie de nous avoir fait l’honneur de sa présence, ainsi que pour ses engagements, qui indiquent combien une compréhension mutuelle entre l’Europe et l’Italie peut aider mon pays à gérer cette crise.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to offer the Commissioner my heartfelt thanks for this debate, for what she has told us, for having honoured us with her presence, and for the commitments she has made, which show the extent to which mutual understanding between Europe and Italy can help my country deal with this crisis.


Un honneur, car il inscrit mon roman dans la fiction européenne contemporaine, et une joie, car il va aider mon roman à entamer une vie dans différentes langues, auprès de lecteurs de pays et de cultures différentes».

It is an honour, as it places my novel "Sigmund Freud Sister" among other European contemporary works of fiction, and it is a joy because it will help my novel to begin to live a life in different languages, with readers from different countries and cultures’.


Monsieur le Président, je voudrais rassurer mon collègue. Dans le discours du Trône nous avons indiqué que, après 2011, non seulement le Canada poursuivrait sa mission diplomatique à Kandahar, mais aussi qu'il continuerait à aider ce pays et à contribuer à son développement.

Mr. Speaker, I want reassure my hon. colleague that in the Speech from the Throne we indicated that post-2011 Canada would not only continue with its diplomatic mission in Kandahar but would also continue with its development in and aid to that country.


Ce dont nous avons besoin, c’est de pouvoir aider notre système de production; à cet égard, outre les initiatives communautaires, je mentionnerais, par exemple, le cas de mon pays où il a été décidé hier de lancer un fonds de 30 milliards d’euros car, ce que nous devons faire, c’est aider nos entreprises à fonctionner.

What we need is to be able to help our production system; in this respect, besides the Community initiatives, I will mention, for example, the case of my country, where yesterday it was decided to launch a EUR 30 billion fund, because what we need to do is to help businesses to function.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à remercier le président de la Commission pour la façon dont il a répondu par écrit à la lettre que je lui avais adressée: il m’a garanti que la Commission ne manquerait pas d’aider mon pays et les personnes les plus touchées.

I wish to thank the President of the Commission for the way in which he responded in writing to the letter that I sent to him, in which he offered guarantees that the Commission would not fail to help my country and those worst affected.


Si ce rapport avait pu un temps soit peu aider M. Brown et son gouvernement travailliste incompétent dans mon pays à éviter la crise de Northern Rock, si ce rapport avait été de quelque manière que ce soit efficace pour enseigner à ce gouvernement travailliste, dans mon pays, comment gérer une économie, et bien j'aurais pu dire que ce rapport était bon.

If this report in the slightest way could have helped Mr Brown and this inept Labour Government back home not to have had the Northern Rock crisis, if this report had been in any way useful in teaching this Labour Government back home how to run an economy, well, I might have said this report is a good one.


Cependant, je sais ce que mon pays peut faire: prendre des dispositions raisonnables et efficaces pour aider l'Afrique.

However, I do know what my country can do: make sensible and effective provisions to assist Africa.


Nous sommes prêts à aider ces pays, mais nous ne devrions pas dire: «Vous êtes maintenant mon collègue, alors quiconque vous touche se trouve à me toucher aussi».

We are ready to help them, but we should not be saying, " You are now my colleague, so anyone who touches you, touches me" .


Un point important, à mon avis, est que nous n'allons pas seulement aider ainsi la Chine à s'intégrer dans l'économie mondiale - cela est déjà fait dans une certaine mesure -, mais que par ce moyen nous allons également aider ce pays à faire un pas supplémentaire dans la voie de la démocratisation de la société.

In my view, one important point will be not just be to help China integrate into the world economy – it has already more or less done that – but also to help this country take a further step towards the general democratisation of its society.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, j'ai fait mon travail pendant 37 ans pour aider mon pays et je continuerai de le faire.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I have done my job for 37 years helping my country, and I will continue to do that.




D'autres ont cherché : mon pays le canada     regi patriaeque fidelis     aider mon pays     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aider mon pays ->

Date index: 2021-02-06
w