Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les clients à s’enregistrer
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Aider à un embouteillage
Aider à une mise en bouteille
Assistance à l’enregistrement
Collègue
Et collègues

Vertaling van "aider mes collègues " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

help with check-in | show guests around after check-in | assist at check-in | assist during check-in


aider à un embouteillage | aider à une mise en bouteille

assisting wine bottling | wine corking assisting | assist bottling | corking assisting


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

arrange youth activities | support a religious service | assist in church service | facilitate a religious service


auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous nous donniez votre opinion sur cette suggestion, je pense que d'entrée de jeu, cela pourrait aider mes collègues à mieux saisir l'ampleur de la situation.

If you could give us your view of that suggestion, I think it would help my colleagues to grasp the scope of the problem from the outset.


Monsieur le Président, pour commencer, j'aimerais aider mes collègues à comprendre un peu mieux le fonctionnement des syndicats en la matière, car je suis sans doute le seul député à avoir été responsable des finances au sein d'un grand syndicat.

Mr. Speaker, first of all, let me help my friends learn a little about how this actually works, as I am probably the only member of the House who was the financial officer for a large union.


Puisque le NPD envisage de voter contre ce crédit, j'aimerais vous faire part de quelques commentaires reçus à ce sujet, afin d'aider mes collègues de l'opposition à bien comprendre ce à quoi ils s'opposent.

As the NDP is looking to vote against this credit, let me share a small sample of that feedback, to help my opposition colleagues fully understand just exactly what they are opposing.


Nous avons désormais reçu la demande des autorités françaises de recevoir l'aide du Fonds de Solidarité de l'UE pour aider à reconstruire en Guadeloupe et surtout à Saint-Martin; aujourd'hui, la ministre française des Outre-mer Annick Girardin rencontrera mon collègue Pierre Moscovici pour lui remettre la demande en main propre.

We have now received a request from the French authorities for aid from the EU Solidarity Fund to help with reconstruction on Guadeloupe and Saint Martin in particular; French Overseas Minister Annick Girardin will today meet my colleague, Pierre Moscovici, to hand him the request in person.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première partie de mon intervention visait à aider mes collègues députés à se mettre dans la peau des personnes vivant avec la sclérose en plaques, mais aussi à démontrer à quel point il est urgent de trouver des solutions.

The purpose of the first part of my speech was to help members understand what it is like to live with multiple sclerosis and also to show the urgent need to find solutions.


Nous voulons aider nos collègues qui défendent notre position dans une importante discussion avec le Conseil de manière à obtenir finalement la coopération du Conseil.

We want to help our colleagues who are fighting our position in an important discussion with the Council so that we can finally end up with the cooperation of the Council.


Monsieur le Président, je vous invite à demander aux hommes en blouse blanche d’aider notre collègue.

Mr President, I invite you to ask the men in white coats to offer their services to our colleague.


Je vous demande donc d’aider la Commission, d’aider ma collègue, à poursuivre son travail de simplification et le nôtre et de rendre un avis positif sur cette proposition.

I would therefore ask you to help the Commission, to help my colleague, to continue her and our simplification work and give a positive opinion on this proposal.


Je trouve qu'il est irresponsable, lorsqu'un Parlement veut donner à sa commission des libertés publiques les moyens de faire son travail, de ne pas lui donner les moyens en personnel qui permettraient d'aider les collègues qui sont en charge des rapports de cette commission.

I find it irresponsible that if a Parliament wants to give its Committee on Citizens’ Freedoms the resources to do its job, it does not to give it the staff needed to assist the colleagues who are responsible for the committee’s reports.


Le président : J'essaie d'aider mes collègues à comprendre un peu mieux le processus et quand je pose des questions, cela m'aide à comprendre un peu mieux.

The Chair: I am trying to help my colleagues to understand the process here a little more, and when I ask the questions, it helps me to understand a little more.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aider mes collègues ->

Date index: 2022-02-20
w