Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide céréalière accordée à des conditions de faveur
Aide financière accordée aux particuliers
Allocation accordée au titre de l'enfant
Allocation accordée du chef de l'enfant
Assurer le suivi des subventions accordées
Exemption accordée aux particuliers
Franchises accordées aux particuliers
Quel genre d'aide sera accordée aux agriculteurs?

Traduction de «aide sera accordée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité fédéral-provincial de l'aide financière accordée aux Indiens et aux Esquimaux

Federal-Provincial Committee on Financial Assistance to Indians and Eskimos


aide céréalière accordée à des conditions de faveur

concessional cereal aid


aide financière accordée aux particuliers

financial support to individuals


aide céréalière accordée à des conditions de faveur

concessional cereal aid


allocation accordée au titre de l'enfant | allocation accordée du chef de l'enfant

allowance payable in respect of the child


Protocole no. 1 fixant les possibilités de pêche accordées par le Maroc et la contrepartie accordée par la Communauté pour la période du 1er mars 1988 au 29 février 1992

Protocol No 1 setting out fishing opportunities accorded by Morocco and the compensation accorded by the Community for the period from 1 March 1988 to 29 February 1992


exemption accordée aux particuliers | franchises accordées aux particuliers

exemption benefiting individuals | tax-free allowances benefiting individuals


assurer le suivi des subventions accordées

investigate issued scholarships | look into issued grants | follow up the issued grants | look into issued scholarships
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce que j'essaie de dire, c'est qu'il est évident qu'avec le Fonds multilatéral, mécanisme permettant d'aider les pays en développement à prendre des engagements qu'ils doivent respecter conformément au Protocole de Montréal, au fur et à mesure du déroulement de son calendrier, une aide sera accordée pour les nouvelles technologies et pour les projets bilatéraux qui pourraient être proposés.

The point I'm making here is that it's obvious that with the multinational fund that exists as a mechanism to help developing countries move on to the commitments that they have to adhere to as per the Montreal Protocol as it is advanced, it would be supported in the context of the newer technologies and bilateral projects that would be able to be put forward.


Leur efficacité leur sera conférée par le prestige de la Banque centrale européenne (BCE), car, en lui-même, l'organe de surveillance sera incapable d'imposer ni mesures ni sanctions aux États membres ou aux institutions financières et ses avertissements n'auront pas de valeur contraignante. Quant à leur effectivité, elle dépendra de la bonne réputation de la BCE et de l'expertise qui sera accordée à son personnel.

And its efficiency is carried by the ECB's prestige since the new ESRB will not be able to impose measures or sanctions on member states or financial institutions, and its warnings will not binding. Their effectiveness depends on the high reputation of the European Central Bank (ECB) and the recognized expertise of its staff.


Les déclarations successives des chefs d’État ou de gouvernement et de l’Eurogroupe sont claires: toute aide, si elle est nécessaire, sera soumise à des conditions politiques strictes, sera accordée à des taux d’intérêt non concessionnels et sera fournie conjointement avec le Fonds monétaire international (FMI).

The successive statements of the Heads of State or Government and of the Eurogroup are clear in saying that any support, if needed, would be accompanied by strict policy conditions, granted on non-concessional interest rates and jointly provided with the International Monetary Fund (IMF).


Étant donné que la nouvelle version du règlement relatif aux conditions à respecter pour exercer la profession de transporteur par route devrait entrer en vigueur le 1 juin 2009, et que, d'ici au 1 janvier 2012, les États membres devront interconnecter les registres électroniques nationaux définis par ce règlement, le Conseil peut-il indiquer quelle priorité sera accordée au "paquet routier" au cours des cinq prochains mois et quel calendrier est proposé pour une adoption des nouveaux règlements ainsi modifiés avant le 1 juin 2009?

Given that the new version of the regulation on access to the occupation of road transport operator will come into force on 1 June 2009, and that by 1 January 2012 the Member States should have interconnected their national electronic registers as defined by that regulation, can the Council state what degree of priority is being given to the 'road transport package' for the next five months, and what timetable is proposed to enable the new modified regulations to be adopted by 1 June 2009?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné qu'Air Canada compte beaucoup d'employés, je pense qu'il est juste de dire que dans le processus de restructuration une certaine aide sera accordée par DRHC.

Given that Air Canada has so many employees, I think it is fair to indicate that in the restructuring process there will have to be some assistance through HRDC.


Le Canada détermine actuellement comment cette aide sera accordée.

Canada is now deciding how that aid will be given.


Aucune exemption aux dispositions de la présente directive accordée au titre des articles 1 et 8 de la directive 70/156/CEE ne sera accordée".

Exemptions from the provisions of this Directive granted pursuant to Articles 1 and 8 of Directive 70/156/EEC shall not be granted'.


2. L'aide financière communautaire pour les activités nationales de mise en œuvre sera accordée par le biais de subventions de fonctionnement annuelles accordées aux agences nationales Europass.

2. Community financial support to national implementation activities will be provided through yearly operating grants to the Europass National Agencies.


Quel genre d'aide sera accordée aux agriculteurs?

What sort of assistance will be given to farmers?


Le député pourrait-il donner aux pomiculteurs de la vallée de l'Okanagan quelque encouragement en leur disant que le programme de secours entrera en vigueur plus tôt qu'en juillet ou en août et que l'aide sera accordée immédiatement à ceux qui sont aux prises avec de graves difficultés?

Could the member please give the orchardists in the Okanagan Valley some encouragement that this process and relief program will come sooner than sometime in July or August and that relief will be immediate for these people who are suffering a great deal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aide sera accordée ->

Date index: 2024-02-20
w