Vu, d'une part, la nature du secteur, dans lequel les entreprises obtiennent des commandes par le biais d'appels d'offre ouverts en concurrence directe avec leurs rivales et, d'autre part, l'incidence négative contraire à l'intérêt
commun que peuvent avoir sur les concur
rents non aidés les aides versées à certaines entreprises, l'élément d'aide contenu dans les
apports de capital peut avoir pour effet de fausser la concurrence et peut constituer, par conséquent, une aide i
...[+++]ncompatible avec le marché commun.
Given the nature of the sector, in which companies operate obtaining orders in open tenders, in direct competition with other competitors, and given the negative effects, contrary to the common interest, caused by aid received by a beneficiary may cause to other non-aided competitors, the aid element in the capital injections may distort trade and, therefore, form aid incompatible with the common market.