Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Aide aux victimes d'infractions
Centre d'aide aux victimes d'agression sexuelle
LAVI
Loi accordant une aide aux victimes de crimes
Loi sur l'aide aux victimes
Loi sur l'aide aux victimes de crime
OAVI
Ordonnance sur l'aide aux victimes
Professionnel de l'aide aux victimes
Professionnelle de l'aide aux victimes

Vertaling van "aide aux victimes doivent assumer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
professionnel de l'aide aux victimes [ professionnelle de l'aide aux victimes ]

victim support worker


Ordonnance du 27 février 2008 sur l'aide aux victimes d'infractions | Ordonnance sur l'aide aux victimes [ OAVI ]

Ordinance of 27 February 2008 on the Provision of Support to Victims of Crime | Victim Support Ordinance [ VSupO ]


Loi sur l'aide aux victimes de crime [ Loi accordant une aide aux victimes de crimes ]

Crime Victims Assistance Act [ An Act to provide assistance for victims of crime ]


Conférence canadienne sur le déminage humanitaire et l'aide aux victimes de mines terrestres [ Conférence sur le déminage humanitaire et l'aide aux victimes de mines terrestres ]

Canadian Conference on Humanitarian Demining and Landmine Victim Assistance [ Conference on Humanitarian Demining and Landmine Victim Assistance ]


Loi fédérale du 23 mars 2007 sur l'aide aux victimes d'infractions | Loi sur l'aide aux victimes [ LAVI ]

Federal Act of 23 March 2007 on the Provision of Support to Victims of Crime | Victim Support Act [ VSA ]


aide aux victimes d'infractions | aide aux victimes

victim support


centre d'aide aux victimes d'agression sexuelle

sexual assault centre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais dans le cas du Service correctionnel en particulier, les employés qui sont censés venir en aide aux victimes doivent assumer cette responsabilité en plus de toutes les autres tâches qui leur incombent.

But basically, particularly with Correctional Service, someone who is given the duty of assisting victims is given that duty on top of everything else they have.


Les victimes doivent être considérées avant tout comme des titulaires de droits, et doivent être capables de comprendre et d’exercer leurs droits.Dans ce contexte, la Commission recommande que toutes les mesures adéquates soient prises au niveau national afin de garantir l’identification précoce des victimes de la traite, conformément à l'obligation de fournir assistance et soutien dès qu’il existe des motifs raisonnables de croire qu'elles pourraient avoir fait l'objet de la traite des êtres humains.La formalisation ou la mise en place d’un mécanisme d’orientation nationalco ...[+++]

Victims must be considered primarily as rights holders, and they must be able to understand and exercise their rights.In this context, the Commission recommends that all appropriate measures are taken at national level to ensure the early identification of victims of trafficking, in line with the obligation to provide assistance and support as soon as there are reasonable grounds to believe they are victims.Formalising or setting up a National Referral Mechanism is a key step in this direction. Such mechanisms should be regularly and meaningfully monitored and evaluated, in c ...[+++]


Toutes les victimes doivent être traitées de la même manière, et les États membres doivent déployer des efforts équivalents pour identifier, protéger et aider les victimes de toutes les formes d’exploitation.

All victims must be treated equally, and Member States should make an equal effort to identify, protect and assist victims of all forms of exploitation.


Les services provinciaux d'aide aux victimes doivent en principe assister toutes les victimes, mais ils doivent parfois établir un ordre de priorité basé sur les ressources dont ils disposent.

Provincial victims' services are geared to help all victims, but they do sometimes prioritize their services based on the resources they have.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leur situation est d'autant plus inacceptable qu'aujourd'hui encore, les victimes doivent assumer la majeure partie des coûts liés aux conséquences des actes criminels qu'elles subissent : perte de travail, frais juridiques et frais médicaux.

What is even more unacceptable is that victims still have to pay the majority of the costs associated with the consequences of the crime, such as lost wages and legal and medical costs.


Les Canadiens respectueux de la loi ne devraient pas être les seuls à financer les services aux victimes; tous ceux qui font des victimes doivent assumer cette responsabilité.

It's not just law-abiding Canadians who should pay for victim services; all those who create victims have a responsibility as well.


Cependant, je ne crois pas que les programmes d'aide aux victimes doivent être financés en totalité par les amendes infligées aux criminels.

However, I do not believe that we should be totally reliant on a charge that is given to individuals who commit crimes to finance the programs necessary to assist victims of crime.


En particulier, il ne peut être fait aucune distinction entre les victimes en raison de la race, de l'origine ethnique, de la religion, du sexe, de l'âge, de la nationalité ou de l'affiliation politique. Le libre accès aux victimes et la protection des victimes doivent être garantis de même que la sécurité du personnel et de l'équipement humanitaires.

In particular, there shall be no discrimination between victims on grounds of race, ethnic origin, religion, gender, age, nationality or political affiliation and free access to and protection of victims shall be guaranteed as well as the security of humanitarian personnel and equipment.


2. L'aide humanitaire et l'aide d'urgence sont exclusivement octroyées en fonction des besoins et des intérêts des victimes de catastrophes et en conformité avec les principes du droit international humanitaire, à savoir notamment, l'interdiction de toute discrimination entre les victimes fondée sur la race, l'origine ethnique, la religion, le sexe, l'âge, la nationalité ou l'affiliation politique; le libre accès aux victimes et la protection des victimes doivent être gara ...[+++]

2. Humanitarian and emergency assistance shall be granted exclusively according to the needs and interests of victims of disasters and in line with the principles of international humanitarian law. In particular, there shall be no discrimination between victims on grounds of race, ethnic origin, religion, gender, age, nationality or political affiliation and free access to and protection of victims shall be guaranteed as well as the security of humanitarian personnel and equipment.


En particulier, il ne peut être fait aucune distinction entre les victimes en raison de la race, de l'origine ethnique, de la religion, du sexe, de l'âge, de la nationalité ou de l'affiliation politique. Le libre accès aux victimes et la protection des victimes doivent être garantis de même que la sécurité du personnel et de l'équipement humanitaires.

In particular, there shall be no discrimination between victims on grounds of race, ethnic origin, religion, gender, age, nationality or political affiliation and free access to and protection of victims shall be guaranteed as well as the security of humanitarian personnel and equipment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aide aux victimes doivent assumer ->

Date index: 2025-05-01
w