Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux intéressés
Faisons savoir par ces présentes que...
Les intérêts de tous ceux qui sont concernés
Sachez par les présentes que nous
à qui de droit
à tous ceux qu'il appartiendra
à tous ceux qui ces présentes verront
à tous ceux à qui il appartiendra
à tous les intéressés

Vertaling van "aidant tous ceux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à tous ceux qu'il appartiendra [ à qui de droit | aux intéressés | à tous les intéressés | à tous ceux à qui il appartiendra ]

to whom it may concern [ to all whom it may concern ]


à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...

Know All Men by these presents...


les intérêts de tous ceux qui sont concernés

the interests of all those concerned


Bien manger = bonne santé : système de cuisine sélection pour tous ceux qui aiment bien manger et se préoccupent de leur santé

Choice Cooking: for those who care about their health and enjoy good food


à tous ceux que ces présentes verront, sachez que nous [ sachez par les présentes que nous ]

know all men by these presents that we


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ceux d'entre nous qui représentent des petites localités rurales, ce programme est probablement, parmi tous ceux du gouvernement fédéral, celui qui a eu le plus de succès en aidant de nouvelles entreprises à démarrer.

For those of us who represent small communities in rural areas, the Community Futures program has probably been the most successful federal government program in assisting new businesses with their start-ups.


6. se déclare vivement préoccupé par la crise humanitaire; se félicite de la rapidité de la première réaction de la Commission européenne face à l’urgence de la situation humanitaire en Libye; encourage le Conseil, la Commission et la haute représentante à mettre à disposition toutes les ressources financières et humaines nécessaires à l'appui d'une solide opération humanitaire internationale en Libye, aidant le Conseil des droits de l’homme des Nations unies et les autres organismes humanitaires concernés à fournir une protection et une aide d'urgence à tous ceux ...[+++]en ont besoin; souligne la nécessité de maintenir l’aide humanitaire aux personnes déplacées, dont un grand nombre vit désormais comme des réfugiés à la frontière entre la Libye et la Tunisie;

6. Expresses its deep concern at the humanitarian crisis; welcomes the timely first response of the European Commission to the humanitarian emergency situation in Libya; encourages the Council, the Commission and the High Representative to make all necessary financial and human resources available to support a robust international humanitarian operation in Libya, assisting the UNHCR and other humanitarian agencies in providing emergency assistance to all those in need; stresses the need to continue the humanitarian aid to the displaced people, many of whom now live as refugees on the borders between Libya and Tunisia;


14. encourage le Conseil, la Commission et la haute représentante à mettre à disposition toutes les ressources financières et humaines nécessaires à l'appui d'une solide opération humanitaire internationale, aidant le Conseil des droits de l'homme et les autres organismes humanitaires concernés à fournir une protection et une aide d'urgence à tous ceux qui en ont besoin; se félicite des mesures prises et des fonds mobilisés jusqu'ici par la commissaire Georgieva et par l'ECHO, ainsi que de l'aide humanitaire four ...[+++]

14. Encourages the Council, the Commission and the High Representative to make all necessary financial and human resources available to support a robust international humanitarian operation, assisting the UNHCR and other relevant humanitarian agencies in providing protection and emergency assistance to all those in need; welcomes the measures taken and funds deployed so far by Commissioner Georgieva and ECHO and the humanitarian assistance provided by some Member States to meet this challenge; appeals to the EU and the Member States to supply air and maritime transportation to help repatriate or resettle ...[+++]


Bien sûr, la sclérose en plaques touche directement ceux qui souffrent de la maladie, mais elle touche aussi leurs familles et leurs aidants naturels, les professionnels de la santé, les chercheurs et tous ceux qui la combattent. Nous devons faire en sorte que les personnes atteintes de sclérose en plaques et leurs familles puissent participer pleinement à tous les aspects de la vie.

MS not only affects the people living with the disease, but also their families and caregivers, health care professionals, researchers and people who fight against MS. We need to ensure that people with MS and their families have the opportunity to participate fully in all aspects of life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
promouvoir le dialogue interculturel par des projets de dialogue interculturel concrets dans un certain nombre de secteurs , comme un instrument aidant tous ceux vivant dans l'Union européenne à apprendre à vivre harmonieusement ensemble et à surmonter les différences inhérentes à leur diversité culturelle, religieuse et linguistique, non seulement entre les cultures des différents États membres mais également entre les différents groupes culturels et religieux à l'intérieur des États membres ;

promoting intercultural dialogue through specific intercultural dialogue projects in a number of sectors as an instrument to assist all those living in the Union to learn to live together in harmony and to overcome the differences inherent in their cultural, religious and linguistic diversity, not only between the cultures of the different Member States but also between different cultures and religious groups within Member States;


promouvoir le dialogue interculturel par des projets de dialogue interculturel concrets dans un certain nombre de secteurs , comme un instrument aidant tous ceux vivant dans l'Union européenne à apprendre à vivre harmonieusement ensemble et à surmonter les différences inhérentes à leur diversité culturelle, religieuse et linguistique, non seulement entre les cultures des différents États membres mais également entre les différents groupes culturels et religieux à l'intérieur des États membres ;

promoting intercultural dialogue through specific intercultural dialogue projects in a number of sectors as an instrument to assist all those living in the Union to learn to live together in harmony and to overcome the differences inherent in their cultural, religious and linguistic diversity, not only between the cultures of the different Member States but also between different cultures and religious groups within Member States;


Le fait est que, ce que nos collègues du Bloc proposent dans cette motion, l'ancien gouvernement libéral l'a réalisé, à la fois en rendant la Loi sur la concurrence plus sévère, en donnant plus de marge de manoeuvre à l'État pour réduire les politiques anticoncurrentielles et en aidant tous les consommateurs canadiens, mais plus particulièrement ceux à faible revenu, à réduire leurs coûts énergétiques et à absorber les coûts énergétiques plus élevés tout en réduisant les émissions de gaz à effet de serre.

The fact is that what is proposed in this motion by our colleagues in the Bloc was actually done by the previous Liberal government, both in terms of strengthening the Competition Act, and improving the degree to which the government can act to reduce anti-competitive policies, and by helping all Canadian consumers, but particularly low income Canadian consumers, to reduce their energy costs and to deal with higher energy costs and at the same time reduce greenhouse gas emissions.


- promouvoir le dialogue interculturel comme un instrument aidant les citoyens européens et tous ceux vivant dans l’Union européenne de façon permanente ou temporaire, à coexister de façon plus harmonieuse sur la base du respect réciproque des différences culturelles et en vue de permettre aux immigrants, notamment aux femmes et aux enfants, d'être intégrés plus pleinement en renforçant la sensibilisation et la connaissance mutuelles, et partant, la perception mutuelle des cultures et valeurs respectives de tous les secteurs de la pop ...[+++]

- promoting intercultural dialogue as an instrument to assist European citizens and all those living in the Union temporarily or permanently in living together more harmoniously on the basis of mutual respect for cultural differences and to enable immigrants, particularly women and children, to be integrated more fully by enhancing the mutual awareness and knowledge, and hence the mutual perception, of the respective cultures and values of all sectors of the population in the Member States;


Promouvoir le dialogue interculturel comme un instrument aidant les citoyens européens, et tous ceux vivant dans l’Union européenne, à acquérir les connaissances et aptitudes qui leur permettront de maîtriser un environnement plus ouvert et plus complexe ; Sensibiliser les citoyens européens, et tous ceux vivant dans l’Union européenne, à l’importance de développer une citoyenneté européenne active et ouverte sur le monde, respectueuse de la diversité culturelle et fondé ...[+++]

promote intercultural dialogue as an instrument to assist European citizens, and all those living in the European Union, in acquiring the knowledge and aptitudes to enable them to deal with a more open and more complex environment; raise the awareness of European citizens, and all those living in the European Union, of the importance of developing active European citizenship which is open to the world, respectful of cultural diversity and based on common values.


Je voudrais remercier tous ceux d'entre vous qui m'ont témoigné leur sympathie soit par lettre, téléphone ou encouragement personnel, m'aidant ainsi à passer à travers ces années très difficiles.

I would first like to thank all of you who, through your expressions of sympathy, by letter, by telephone or in person, have helped me through these very difficult years.




Anderen hebben gezocht naar : aux intéressés     à qui de droit     à tous ceux qu'il appartiendra     à tous les intéressés     aidant tous ceux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aidant tous ceux ->

Date index: 2023-11-30
w