Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aidant
Aidant familial
Aidant naturel
Aidant proche
Aidante
Aidante naturelle
Congé d'aidant
Congé de proche aidant
Congé des aidants
Congé pour assistance médicale
Conjoints aidants
Femmes aidantes
Fédération de Russie
Pair aidant
Paire aidante
Proche aidant
Proche aidante
Proche soignant
Russie
République socialiste fédérative soviétique de Russie
Soignant naturel
Soignant non professionnel
Soignante naturelle
Soignante non professionnelle
Tuteur
Tutrice
élève tuteur
élève tutrice
élève-tuteur
élève-tutrice

Vertaling van "aidant la russie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aidant familial | aidant naturel | aidant proche | proche soignant | soignant naturel

carer | family carer | informal carer


congé d'aidant | congé de proche aidant | congé des aidants | congé pour assistance médicale

carers' leave | carer's leave


aidant naturel [ aidante naturelle | aidant | aidante | soignant naturel | soignante naturelle | soignant non professionnel | soignante non professionnelle ]

informal caregiver [ substitute caregiver | carer | natural caregiver ]


aidant naturel | aidante naturelle | proche aidant | proche aidante

informal caregiver | informal care provider | substitute caregiver | natural helper


proche aidant [ aidant familial | aidant naturel ]

family caregiver [ family carer ]


conjoints aidants | femmes aidantes | femmes participant à l'activité professionnelle de leur mari

assistant spouses | assisting spouses | assisting wives | women involved in their husbands'professional activity


Russie [ Fédération de Russie | République socialiste fédérative soviétique de Russie ]

Russia [ Russian Federation ]




élève-tuteur | élève tuteur | élève-tutrice | élève tutrice | tuteur | tutrice | pair aidant | paire aidante

student tutor | peer tutor | tutor


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour éviter de reculer, la Russie pourrait agir concrètement en nous aidant à mettre en place un accès total aux deux côtés de la frontière pour la très fructueuse mission de police européenne afin de lui permettre d’exercer correctement ses missions de contrôle du cessez-le-feu.

If we are not to move backwards, one concrete step the Russians could take is to help instigate full access for the very successful European police mission to both sides of the line so that they can properly fulfil their ceasefire monitoring duties.


44. met l'accent sur la nécessité d'utiliser le partenariat stratégique entre l'UE et la Russie pour insister sur le respect des droits fondamentaux de l'homme et des libertés fondamentales, du droit international, du choix démocratique et de l'État de droit comme principes régissant l'approche des deux partenaires concernant le voisinage partagé; appelle les autorités russes à assumer leur responsabilité en aidant à restaurer l'intégrité territoriale de pays de la PEV, en protégeant, comme la Russie en a le devoir, les minorités dan ...[+++]

44. Stresses the need to use the strategic partnership between the EU and Russia to insist that fundamental human rights and freedoms, international law, democratic choice and the rule of law be respected as principles governing the approach of both partners to the shared neighbourhood; calls on the Russian authorities to assume their responsibility to help restore the territorial integrity of ENP countries, to comply with Russia's obligation to protect minorities in areas where it is involved in peace-keeping operations, and not to oppose possible European involvement in civilian and military peace-keeping operations in the frozen conf ...[+++]


44. met l'accent sur la nécessité d'utiliser le partenariat stratégique entre l'UE et la Russie pour insister sur le respect des droits fondamentaux de l'homme et des libertés fondamentales, du droit international, du choix démocratique et de l'État de droit comme principes régissant l'approche des deux partenaires concernant le voisinage partagé; appelle les autorités russes à assumer leur responsabilité en aidant à restaurer l'intégrité territoriale de pays de la PEV, en protégeant, comme la Russie en a le devoir, les minorités dan ...[+++]

44. Stresses the need to use the strategic partnership between the EU and Russia to insist that fundamental human rights and freedoms, international law, democratic choice and the rule of law be respected as principles governing the approach of both partners to the shared neighbourhood; calls on the Russian authorities to assume their responsibility to help restore the territorial integrity of ENP countries, to comply with Russia's obligation to protect minorities in areas where it is involved in peace-keeping operations, and not to oppose possible European involvement in civilian and military peace-keeping operations in the frozen conf ...[+++]


43. met l'accent sur la nécessité d'utiliser le partenariat stratégique entre l'UE et la Russie pour insister sur le respect des droits fondamentaux de l'homme et des libertés fondamentales, du droit international, du choix démocratique et de l'état de droit comme principes régissant l'approche des deux partenaires au voisinage partagé; appelle les autorités russes à assumer leur responsabilité en aidant à restaurer l'intégrité territoriale de pays de la PEV, en protégeant, comme la Russie en a le devoir, les minorités dans les zones ...[+++]

43. Stresses the need to use the strategic partnership between the EU and Russia to insist that fundamental human rights and freedoms, international law, democratic choice and the rule of law be respected as principles governing the approach of both partners to the shared neighbourhood; calls on the Russian authorities to assume their responsibility to help restore the territorial integrity of ENP countries, to comply with Russia's obligation to protect minorities in areas where it is involved in peace-keeping operations, and not to oppose possible European involvement in civilian and military peace-keeping operations in the frozen conf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me paraît incompréhensible que ce pays n’ait pas encore réalisé que l’on ne se fait pas d’amis en soutenant les petits courants séparatistes, dont certains sont d’ailleurs infiltrés par des criminels, mais bien plutôt en aidant ses voisins à assurer leur stabilité, ce que la Géorgie serait sans doute également désireuse de faire vis-à-vis de la Russie.

I find it incomprehensible how Russia has still not yet grasped that you do not make friends by supporting small separatist movements, some of which have been infiltrated by criminals, but rather by helping your neighbours to maintain their stability, and that is something that Georgia would surely be equally willing to do.


Le Comité n’en est pas moins saisi par l’importance de la contribution que le Canada fait en aidant la Russie à réformer son appareil fédéral.

Notwithstanding this last comment, the Committee is seized by the important contribution that Canada is making by assisting Russia in reforming its federal apparatus.


- en soutenant l'intégration des considérations environnementales dans la réforme économique et en aidant à la création de systèmes efficaces pour assurer le suivi et le respect des accords multilatéraux en matière d'environnement, et en aidant la Russie à renforcer l'application de la législation nationale en matière d'environnement,

- by supporting the integration of environmental considerations in economic reform and by assisting in the creation of effective systems for monitoring and ensuring compliance with multilateral environmental agreements, and supporting Russian efforts to strengthen the enforcement of national environmental legislation,


- en soutenant l'intégration des considérations environnementales dans la réforme économique et en aidant à la création de systèmes efficaces pour assurer le suivi et le respect des accords multilatéraux en matière d'environnement, et en aidant la Russie à renforcer l'application de la législation nationale en matière d'environnement ;

by supporting the integration of environmental considerations in economic reform and by assisting in the creation of effective systems for monitoring and ensuring compliance with multilateral environmental agreements, and supporting Russian efforts to strengthen the enforcement of national environmental legislation;


- en encourageant l'engagement de la Russie en faveur de la sûreté nucléaire dans le cadre de la convention sur la sûreté nucléaire et notamment par le biais de l'accord sur le compte "sûreté nucléaire" ainsi que dans le cadre d'initiatives internationales et en aidant au renforcement de l'autorité de réglementation russe en matière de sûreté nucléaire (GAN),

- by encouraging Russian commitment to nuclear safety in the framework of the Convention on Nuclear Safety, through the Nuclear Safety Account Agreement and in the framework of international initiatives and by helping to strengthen the Russian nuclear safety regulatory authority (GAN),


Le Canada devrait jouer un rôle en aidant la Russie à rebâtir son infrastructure, ses routes et ses chemins de fer.

Canada should play a role in helping Russia rebuild its infrastructure, its roads and its railroads.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aidant la russie ->

Date index: 2024-09-13
w