Cette question comporte deux aspects; l'un est celui de l'étiquetage, de sorte que les consommateurs sachent clairement ce qui est canadien; l'autre est celui de la commercialisation et des possibilités de commercialiser les produits canadiens de façon à ce que, lorsque les consommateurs achètent, ils puissent faire un choix conscient, en sachant ce qu
'ils achètent et en ayant conscience du fait q
u'en décidant d'acheter des produits canadiens, ils peuvent faire une différence d
ans les revenus des ...[+++]agriculteurs.
There are two aspects: one is labelling issues, so that there is a clear understanding from consumers of what is Canadian; the other aspect is marketing, and how we can market Canadian products so that, when consumers buy, they can make a conscious choice with the understanding of what it is that they are buying, and knowing that, by choosing Canadian, they can actually make a difference in what farmers make.