Il reconnaît également les dégâts potentiels que les produits agricoles subsidiés peuvent infliger aux marchés sud-africains et permet en fait à l'Afrique du Sud d'imposer une clause spéciale de sauvegarde s'il apparaît que son industrie agricole est menacée.
It also acknowledges the potential damage which subsidised agricultural products can do to South African markets, and actually allows South Africa to impose a special safeguard clause in the event of any threats to their own domestic agricultural industry.