Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agricole l'année dernière ont atteint 90 millions » (Français → Anglais) :

Le nombre de personnes traversant clandestinement la mer Égée au cours de la période considérée est resté nettement inférieur aux chiffres enregistrés avant l'application de la déclaration UE-Turquie et s'élève à 90 arrivées par jour en moyenne depuis mars, à comparer avec le pic de 10 000 arrivées atteint en un seul jour d'octobre l'année dernière.

The numbers of irregular crossings of the Aegean during the reporting period remained dramatically lower than before the implementation of the EU-Turkey Statement and amounts to 90 daily arrivals in average since March compared to 10,000 in a single day in October last year.


Les fonds provinciaux et fédéraux investis en Nouvelle-Écosse dans le secteur agricole l'année dernière ont atteint 90 millions de dollars: 43 millions de dollars provenaient de la province, et 47 millions de dollars du gouvernement fédéral.

Provincial and federal dollars coming into this province totalled $90 million for agriculture last year: $43 million from the province and $47 million from the federal government.


Les données Eurostat font apparaître que le solde migratoire net de l'Union a diminué rapidement au cours de la dernière décennie, après avoir atteint un chiffre record de plus de un million par an au début des années 90, avant de remonter et de franchir tout juste la barre des 700 000 e ...[+++]

Eurostat figures show that net migration to the EU declined rapidly over the last decade after peaking in the early 1990s at over 1 million per year before starting to climb again and reaching just over 700 000 in 1999. [22] On average for the years 1990-98 the net migration rate for the EU was 2.2 per 1 000 population against 3 for the USA, 6 for Canada and close to 0 for Japan.


Au cours des 20 dernières années, les catastrophes enregistrées dans la seule Europe[5] ont aussi tué près de 90 000 personnes, en ont touché plus de 29 millions d'autres et causé des pertes économiques à hauteur de 211 milliards d'euros.

Over the past 20 years, recorded disasters in Europe[5] alone have killed almost 90,000 people, affected more than 29 million and caused €211 billion in economic losses.


L’année dernière, son concours à l’appui des écoles a atteint 150 millions d’EUR, sous forme de prêts directs et d’une première opération de type PPP depuis de nombreuses années, et en 2011, elle a également prêté 90 millions d’EUR à l’University College de Dublin.

This includes EUR 150 million last year for schools, by way of direct lending and for the first PPP education project in many years, and EUR 90m for University College Dublin in 2011.


Ces trois dernières années, l’expansion du réseau d1g.com a été telle qu’il a atteint un million d'utilisateurs et plus de 4,8 millions de visiteurs différents par mois.

Over the past three years, the d1g.com network has grown to 1 million subscribers and over 4.8 million unique visitors per month.


Permettez-moi également d’attirer votre attention sur la proposition soumise par la Commission en juillet dernier de réserver 90 millions d’euros chaque année pour l’achat et la distribution gratuite de fruits et légumes dans les écoles.

Let me also draw your attention to the Commission’s proposal last July to reserve EUR 90 million every year for the purchase and distribution of free fruit and vegetables to schools.


Au cours des trois dernières années, la coopération organisée entre l'UE et l'Amérique latine n'a cessé d'augmenter: les engagements, qui s'élevaient à 286 millions d'euros en 2001 sont passés à 329 millions d'euros en 2003, soit une progression annuelle de 15 %, tandis que les paiements, partis de 139 millions d'euros en 2001 ont atteint 280 millions d'euro ...[+++]

During the last three years, EU co-operation with Latin America has shown a constant increase: from €286 million in 2001 to € 329 million in 2003 in commitments, representing a yearly increase of 15 %, and from €139 million in 2001 to € 280 million in 2003 in payments, an increase of more than 100 %, as well as a significant acceleration of its implementation.


Afin de préserver le rythme enregistré par la croissance ces dernières années au Mozambique, les niveaux de coopération atteints avant la catastrophe seront maintenus et même renforcés, ce qui devrait engendrer des dépenses estimées à 150 millions d'euros pour cette année, contre 100 millions d'euros l'année ...[+++]

To maintain the rapid growth achieved by Mozambique in recent years, pre-disaster levels of cooperation will be maintained and stepped up. This will result in disbursements for this purpose estimated at EUR 150 m this year as compared to EUR 100 m last year.


Mesdames, Messieurs, la politique agricole de l'Union européenne a atteint deux objectifs importants l'année dernière.

Ladies and Gentlemen: In the year just ended, the agricultural policy of the European Union has passed two important milestones.


w