Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agricole déjà très » (Français → Anglais) :

La communauté agricole est déjà très consciente de ce genre d'activités car pratiquement toutes les provinces ont aujourd'hui des plans agricoles axés sur l'environnement.

It's our view that the farm community is already in tune to this sort of activity, because in just about every province now we have environmental farm plans.


5. souligne que dans la mesure où les possibilités de trouver de nouvelles terres agricoles sont très limitées, il est extrêmement important de faciliter le processus visant à produire de nouvelles cultures capables de s'adapter aux conditions environnementales, peu exigeantes en ressources rares, favorisant la réalisation des objectifs de durabilité, ayant une productivité suffisante et dont la qualité est élevée; souligne qu'il est également important de développer les cultures déjà largement utilisées afin d'y ...[+++]

5. Stresses that, as opportunities to bring new land into use for farming are very limited, it is vital to facilitate the process of developing new crops that are characterised by their adaptability to the environmental conditions, suitability as regards the need for them to cope with scarce resources, support for sustainability goals, sufficient productivity and high-quality, and underlines the fact that it is also important to develop crops which are already widely used, in order to inject flexibility into future technical and scientific developments in the crop sector;


Le rapport conclut que l’œstradiol 17 β n’est pas indispensable pour la production des animaux producteurs d’aliments puisque l’utilisation des solutions de remplacement disponibles (en particulier les prostaglandines) par les vétérinaires praticiens est déjà très répandue dans les États membres et que l’interdiction totale d’utiliser l’œstradiol 17 β pour les animaux producteurs d’aliments aurait un effet nul ou négligeable sur le secteur agricole et sur le bien-être des animaux.

That Report concludes that oestradiol 17β is not essential in the production of food-producing animals because the use of the available alternatives (especially prostaglandins) by practising veterinarians is already quite common in the Member States and that the complete prohibition of the use of oestradiol 17β for food-producing animals would have no, or only a negligible, impact on farming and animal welfare.


est très préoccupé par les répercussions, sur l'ensemble du secteur agricole de l'Union, d'un éventuel accord d'association avec le Mercosur, compte tenu de la demande qu'il a présentée en mars 2006 concernant l'accès au marché agricole européen et qui était beaucoup plus poussée que l'offre déjà appréciable faite par l'Union en 2004; juge donc nécessaire de pondérer les concessions de façon à protéger les intérêts de nos agriculteurs;

Is deeply concerned about the impacts on the EU agricultural sector as a whole of a possible association agreement with Mercosur, given the request made by Mercosur in March 2006 for access to the EU agricultural market, which went considerably further than the already substantial offer made by the EU in 2004; considers it is necessary, therefore, to review the concessions so as to protect our farmers’ interests;


47. est très préoccupé par les répercussions, sur l'ensemble du secteur agricole de l'Union, d'un éventuel accord d'association avec le Mercosur, compte tenu de la demande qu'il a présentée en mars 2006 concernant l'accès au marché agricole européen et qui était beaucoup plus poussée que l'offre déjà appréciable faite par l'Union en 2004; juge donc nécessaire de pondérer les concessions de façon à protéger les intérêts de nos agriculteurs;

47. Is deeply concerned about the impacts on the EU agricultural sector as a whole of a possible association agreement with Mercosur, given the request made by Mercosur in March 2006 for access to the EU agricultural market, which went considerably further than the already substantial offer made by the EU in 2004; considers it is necessary, therefore, to review the concessions so as to protect our farmers‘ interests;


De plus, l’intervention de la Commission, par l’intermédiaire de cette ONG, permettra d’éviter une situation où une aide alimentaire produite à l’extérieur viendrait affaiblir un secteur agricole déjà très durement touché par la situation politique du pays, qui a des répercussions considérables sur la production.

Furthermore, the Commission's intervention, via this NGO, will help avoid a situation where food aid produced outside the country weakens an agricultural sector already hard-hit by the country's political conditions, which are having huge repercussions on production.


Bien honnêtement, je crois qu'un programme si dépendant de l'apport des producteurs, quand les circonstances sont déjà très difficiles, et dont ils reçoivent si peu ne fait que nuire aux producteurs qui tentent de demeurer concurrentiels à l'échelle mondiale, alors que d'autres gouvernements sont bien plus généreux que le notre pour leur secteur agricole.

Frankly, having a program so dependent at critical junctures on producer pay-in, when there is so little payout, is hampering our producers as they try to compete worldwide with treasuries across the world that appear far more generous to their agricultural sectors than ours at home is.


Cela aura des conséquences tragiques sur le revenu déjà très bas des petits producteurs et des producteurs de taille moyenne, qui devront quitter le secteur, ce qui débouchera sur une réduction de la production agricole et sur une érosion des normes.

This will have a tragic impact on the already severely eroded income of small and medium-sized producers, who will be forced to abandon the sector, causing agricultural production to shrink and eroding standards.


Je dois vous signaler que l'ouverture des frontières en matière de produits agricoles et autres est déjà très largement convenue aux termes de l'Accord européen.

Allow me to point out that the opening of borders to agricultural and other products has already been extensively agreed in the Europe Agreements.


Le mois dernier, cependant, la Société du crédit agricole a déclaré que dans sa bienveillance, elle allait augmenter la part déjà très généreuse, selon elle, déjà versée aux producteurs et la faire passer de 10 p. 100 au chiffre incroyable de 25 p. 100. Pourquoi la Société du crédit agricole a-t-elle défié les directives du ministre?

Last month the FCC stated that the minister's benevolent government corporation would increase the producer's share from a very generous 10 per cent up to a whopping 25 per cent. Why did the FCC defy the minister's instructions?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agricole déjà très ->

Date index: 2022-08-24
w