Il est nécessaire d'adopter des mesures dans le cadre t
ant de la politique agricole commune que de la politique commerciale commune, afin de prendre en compte, d'une part, l'incidence qu'ont les échanges de ces produits et marchandises sur la réalisation des objectifs de l'article 39 du traité et, d'autre part, les effets
qu'ont les mesures adoptées pour mettre en œuvre l'article 43 du traité sur la situation économique de ces produits et marchandises, vu les différences entre le coût d'approv
...[+++]isionnement en produits agricoles dans l'Union et sur le marché mondial.It is necessary to take measures both under th
e CAP and under the common commercial policy in order to take account of the impact which trade in such products and goods has on the achievement o
f the objectives of Article 39 TFEU and of the eff
ects which measures adopted to implement Article 43 TFEU have on the economic position of those products and goods, given the differences between the cost of procuring agricultural products in
...[+++] the Union and on the world market.