Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mesures budgétaires plus énergiques

Vertaling van "agir plus énergiquement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Definition: Meets the general criteria for a tic disorder, in which there are motor or vocal tics (but not both), that may be either single or multiple (but usually multiple), and last for more than a year.


Agir ensemble pour une croissance plus forte et un monde plus sûr

Working Together for Growth and a Safer World


mesures budgétaires plus énergiques

greater fiscal action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme toujours, la Commission est disposée à agir plus énergiquement si cela se révélait nécessaire pour atteindre les objectifs poursuivis.

The Commission, as always, stands ready to act more forcefully if needed to achieve the policy objectives.


24. prie instamment la vice-présidente/haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité d'agir plus énergiquement pour amener la Russie à se conformer aux six points du Plan Sarkozy dans le but de stabiliser le conflit en Géorgie et d'engager les actions nécessaires à sa résolution;

24. Calls on the Vice-President/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy to step up efforts to encourage Russia to comply with the six-point Sarkozy Plan to stabilise and resolve the conflict in Georgia;


18. prend note des différences existant parmi les différentes mesures législatives nationales et les divers systèmes de gestion des déchets dans chaque État membre et du fait que la mise en décharge demeure la méthode d'élimination des déchets municipaux solides la plus utilisée dans l'Union européenne; demande à la Commission d'agir plus énergiquement pour que les réglementations relatives à la mise en décharge soient respectées et appliquées dans toute la Communauté, et d'étudier la nécessité de présenter, dans les plus brefs délais, une proposition législative sur les déchets biodégradables, afin également de veiller à empêcher que l ...[+++]

18. Notes that the individual Member States have different existing national legislative measures and different waste management systems and that the use of landfill continues to be the most common disposal method for municipal solid waste in the European Union; calls on the Commission to make greater efforts to enforce and secure the application of the laws on landfilling throughout the Community and to assess the need for a legislative proposal on biodegradable waste as soon as possible, also in order to ensure that bio-waste is prevented from reaching landfill; calls on the Member States to increase their cooperation and their excha ...[+++]


Monsieur le Président, plus de 500 scientifiques canadiens de renom ont écrit au premier ministre, le pressant d'agir plus énergiquement pour contrer les changements climatiques.

Mr. Speaker, more than 500 leading Canadian scientists have written to the Prime Minister, calling for more aggressive action on climate change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union européenne qui dispose de moyens humains et financiers importants, devrait agir plus énergiquement à plus long terme et engager une politique plus ambitieuse, plus volontariste sur la scène internationale, en faveur d’un meilleur équilibre alimentaire et de développement du monde.

The European Union, with its substantial human and financial resources, should act more energetically and longer term and commit to a more ambitious, more proactive policy on the international stage to help improve the food balance and support global development.


En nous basant sur ces spécialités, nous serons progressivement en mesure d’agir plus énergiquement contre le dumping, afin de fournir une assistance concrète visant à redynamiser le marché intérieur.

Taking these specialities as a starting point, we shall gradually be able to take more vigorous action against dumping in order to provide concrete support to revitalise the internal market.


Ces chiffres sont fondés sur le rapport émanant des États membres; il en ressort que, malgré l'ampleur des efforts accomplis pour faire participer plus largement les ayants cause à la gestion de la pêche et aux actions menées pour que la réglementation soit mieux respectée, il faut agir plus énergiquement pour dissuader les contrevenants en puissance.

These figures, based on reports from Member States, show that despite substantial strides towards greater participation of stakeholders in the fisheries management process and action to strengthen enforcement, more needs to be done to deter potential rule breakers.


Parallèlement, nous devons agir plus énergiquement pour offrir aux régions les plus pauvres du monde une vraie possibilité de développement durable.

At the same time, we must work harder to offer the world’s poorest regions a genuine chance of sustainable development.


Parallèlement, nous devons agir plus énergiquement pour offrir aux régions les plus pauvres du monde une vraie possibilité de développement durable.

At the same time, we must act more vigorously to offer the world's poorest regions a real chance of sustainable development.


En vue d'associer plus étroitement le secteur privé à l'exploitation du marché asiatique, l'Union européenne doit agir dans le sens suivant: - oeuvrer plus énergiquement et plus systématiquement en faveur de l'élimination des réglementations qui entravent le développement des échanges et des investissements par l'utilisation discriminatoire de normes, de droits de la propriété intellectuelle et d'exigences en matière d'essais et de certification; - tirer parti du programm ...[+++]

In order to draw the private sector more closely into the exploitation of the Asian market, the EU needs to: Lobby more forcefully and more systematically for the removal of laws hampering trade and investment through the discriminatory use of standards, intellectual property rights, and testing and certification requirements. Follow up the "EU market transition programme" in Vietnam with other initiatives offering policy advice to ex state-trading countries embarked on economic reforms; those countries already fairly advanced down that road, such as India and Pakistan, need more active help in installing deregulation programmes. Foster ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : mesures budgétaires plus énergiques     agir plus énergiquement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agir plus énergiquement ->

Date index: 2023-01-26
w