Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Traduction de «agi aussi rapidement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai entendu parler de certaines affaires que l'on nous a signalées et où le Bureau n'a pas agi aussi rapidement qu'il le voulait et certainement pas aussi rapidement que le souhaitait le plaignant.

I've heard of some of the cases that have been brought to your attention where the bureau hasn't moved as quickly as maybe it would have liked and certainly not as quickly as the plaintiff would have liked.


Je crois avoir dit plus tôt que nous sommes heureux de ces améliorations; à notre avis, l'organisme n'a pas agi aussi rapidement et n'est pas allé aussi loin qu'il aurait dû le faire.

I think I said earlier that we're happy for those improvements; we don't think it's going as quickly or as far as it should.


S’exprimant au sujet de l’adoption rapide de cette proposition, le Président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso, a déclaré: «Nous avons aujourd’hui fait un pas important sur le chemin de la reprise économique européenne. Je me réjouis que le Parlement ait agi aussi rapidement et accepté notre proposition.

Commenting on the swift adoption, President of the European Commission, José Manuel Barroso said: "Today we have taken an important step on the path to European recovery. I am glad that the Parliament acted so quickly and agreed to our proposal.


C’est pourquoi, disposant des outils du traité de Lisbonne et aussi de la stratégie de Stockholm, où de nombreux points concernant notre manière de progresser ont été mis en place, nous avons décidé d’agir et nous avons agi très rapidement.

That is why, having the tools of the Lisbon Treaty at my disposal and also having the Stockholm Strategy, where many points on how we have to advance have been put into place, we decided to act, and we acted very swiftly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je félicite le ministre des Finances, le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire et le premier ministre d'avoir été attentifs et d'avoir agi aussi rapidement.

I commend the Minister of Finance, the Minister of Agriculture and Agri-Food and the Prime Minister for listening and taking action in such a positive way.


Elle a agi rapidement, mais aussi de manière erratique.

It has acted quickly, but also erratically.


De même, je crois que nous devons féliciter la Commission d'avoir agi aussi rapidement en élaborant des propositions législatives, que le commissaire vient de nous annoncer, à propos du contrôle, de l'identification et de la qualité des produits, ainsi que des vaccinations.

Furthermore, I believe we must congratulate the Commission on having acted so quickly with the legislative proposals the Commissioner has just announced, with regard to control, identification, the quality of products and vaccinations.


Je les remercie tous deux pour la vitesse à laquelle la Commission et le Conseil ont agi, et je les invite également à tout faire pour que l’Union européenne soit prête à réagir rapidement à toute autre demande d’aide éventuelle de nos partenaires chinois, non seulement en ce qui concerne l’aide humanitaire, mais aussi pour reconstruire les zones touchées, si cette aide est nécessaire.

I am thanking them both for the speed with which the Commission and the Council have acted, and I am also calling on them to ensure that the European Union is prepared to respond quickly to potential requests for further help by our Chinese partners, not only in regard to humanitarian aid but also with rebuilding affected areas, if help is asked for.


Elle a agi rapidement, et même très rapidement, à tous les niveaux: au niveau de l’assistance humanitaire, au niveau de l’organisation de la coopération consulaire, au niveau de la mise en alerte, pour prévenir tout développement d’épidémies, et aussi au niveau politique, pour confirmer le rôle de coordination de l’ONU.

It acted quickly – very quickly, indeed – and at every level, in providing humanitarian aid, organising consular cooperation, maintaining a state of alert, preventing the outbreak of epidemics, and, politically, confirming the UN in its coordinating role.


M. Russell MacLellan (secrétaire parlementaire du ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, je crois qu'il n'y a jamais eu dans l'histoire de ce pays un ministre de la Justice qui ait agi aussi rapidement dans un aussi grand nombre de domaines.

Mr. Russell MacLellan (Parliamentary Secretary to Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I do not think in the history of this country have we had a Minister of Justice that has moved on so many subjects as quickly as this Minister of Justice.




D'autres ont cherché : agi aussi rapidement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agi aussi rapidement ->

Date index: 2022-01-05
w