Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les prévisions du temps et plus encore ...
Pour une économie encore plus innovatrice

Vertaling van "aggraveront plus encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).




Programme étudiants bien branchés : une formation à Internet, une initiation au commerce électronique et beaucoup plus encore pour les entreprises canadiennes

Student Connection Program: Providing Canadian Business with Internet Training, E-commerce Awareness, and Much More


Les prévisions du temps et plus encore ...

The Weather and Much More


Pour une économie encore plus innovatrice

Building a More Innovative Economy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces mesures aggraveront également la discrimination des femmes en rendant leur embauche encore plus coûteuse qu’elle ne l’est déjà, en particulier pour les petites entreprises, qui constituent l’épine dorsale de l’économie du Royaume-Uni.

This will also further the discrimination of women by making them even more costly to hire than they already are, especially for small businesses, which are the backbone of the UK economy.


À l’inverse, ces objectifs, précisément, aggraveront plus encore les problèmes mondiaux, sociaux et environnementaux.

On the contrary, precisely these intentions will make the social, environmental and global problems even worse.


La Commission a envoyé à la Grèce un avis motivé pour non-application de la législation communautaire: elle lui demande de prendre des mesures, arbitraires, qui aggraveront plus encore les problèmes des marins, en général, et des travailleurs insulaires, en particulier, tout en accroissant les dangers pour la sécurité de la navigation et pour la protection de l’environnement.

The Commission has sent a reasoned opinion to Greece for failing to implement Community legislation, calling on that country to take arbitrary measures which will further exacerbate the problems of seafarers and workers in general living on the islands and, at the same time, will increase the risks posed to the safety of shipping and protection of the environment, thereby provoking an outcry.


La Commission a envoyé à la Grèce un avis motivé pour non-application de la législation communautaire: elle lui demande de prendre des mesures, arbitraires, qui aggraveront plus encore les problèmes des marins, en général, et des travailleurs insulaires, en particulier, tout en accroissant les dangers pour la sécurité de la navigation et pour la protection de l'environnement.

The Commission has sent a reasoned opinion to Greece for failing to implement Community legislation, calling on that country to take arbitrary measures which will further exacerbate the problems of seafarers and workers in general living on the islands and, at the same time, will increase the risks posed to the safety of shipping and protection of the environment, thereby provoking an outcry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soyons clairs : les peines minimales obligatoires n'auront aucun effet dissuasif, elles aggraveront les disparités entre les races et les sexes et elles feront exploser la population carcérale de sorte que les établissements déborderont encore plus que maintenant.

Let us be clear: Implementing mandatory minimum sentences will not deter crime, will worsen racial and gender disparities, and will create an explosion in the prison population that will further overcrowd the facilities now in use.


- flirtent avec ce seuil. Si rien n’est fait pour atténuer les grandes inégalités de revenu et le taux élevé de chômage, qui affecte plus de 14 millions de citoyens en Europe, les risques de pauvreté et d’exclusion sociale augmenteront, et s’aggraveront encore avec l’élargissement à dix pays où le revenu moyen est inférieur à la moyenne communautaire.

While nothing is done to alleviate severe income inequality and major unemployment, which affects over 14 million people, the risks of poverty and social exclusion will increase, and will increase still further with enlargement to include ten countries in which the average income is lower than the Community average.


M. Martin Mittelstaedt: Mais je vous incite fortement à guider un peu le marché pour que nous ne nous retrouvions pas dans une situation telle que les rajustements qui se feront aggraveront encore plus le problème de la concentration.

Mr. Martin Mittelstaedt: But what I would urge you to do is to give a bit of guidance to the market so that we don't get a situation where the concentration problem is even worse as this question is resolved.




Anderen hebben gezocht naar : plus encore et     aggraveront plus encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aggraveront plus encore ->

Date index: 2021-10-31
w