Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravation d'invalidité
Aggravation d'une invalidité
Aggravation de l'invalidité
Discrimination positive
Dommage aggravé
Facteurs de terrain aggravants
Facteurs topographiques aggravants
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité de revenu
Inégalité de rémunération
Inégalité de salaire
Inégalité de traitement
Inégalité des revenus
Inégalité du revenu
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Inégalité salariale
Inégalité sociale
Inégalités dans l'état de santé
Inégalités de santé
Inégalités en matière de santé
Principe d'égalité
Principe de non-discrimination
Préjudice aggravé
Signe d'inégalité
Signe de non-égalité
Symbole d'inégalité
Symbole de non égalité
Symbole de non-égalité
égalité de chances
égalité de traitement
égalité des droits
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Traduction de «aggrave les inégalités » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


inégalité de rémunération | inégalité de salaire | inégalité salariale

pay inequality


inégalités dans l'état de santé | inégalités de santé | inégalités en matière de santé

health inequalities | inequalities in health


aggravation de l'invalidité | aggravation d'invalidité | aggravation d'une invalidité

aggravation of invalidity


inégalité de revenu [ inégalité du revenu | inégalité des revenus ]

income inequality [ inequality of income | inequality of earnings ]


dommage aggravé [ préjudice aggravé ]

aggravated damage


facteurs topographiques aggravants [ facteurs de terrain aggravants ]

consequences of the terrain [ terrain consequences ]


symbole de non égalité | symbole de non-égalité | symbole d'inégalité | signe de non-égalité | signe d'inégalité

not equal symbol | unequal symbol | unequal sign | not equal sign




égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]

equal treatment [ equal opportunity | equal rights | mainstreaming | positive discrimination | principle of equality | principle of non-discrimination | unequal treatment ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’une des explications de l’aggravation des inégalités en Europe est que la croissance n’est plus corrélée avec les revenus nets.

One reason for worsening inequality in Europe is the decoupling of growth from net income.


Quel que soit le mécanisme qui entre en jeu, ce phénomène aggrave les inégalités entre les écoles et accroît encore nettement la difficulté de garantir l'équité dans l'éducation.

Whatever the mechanism, the phenomenon increases disparities between schools and adds significantly to the challenge of achieving educational equity.


L’appartenance à un milieu défavorisé ou à une minorité ethnique aggrave ces inégalités.

Having a disadvantaged background or belonging to an ethnic minority compounds these gender inequalities.


Les préoccupations concernant la sous-traitance et les délocalisations pourraient s'en trouver renforcées[4], tandis que les inégalités et les écarts de revenus entre les travailleurs qualifiés et non qualifiés pourraient s'aggraver[5].

This may aggravate concerns related to outsourcing and relocation[4], and increase income inequalities and gaps between skilled and unskilled workers[5].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette tendance à l’aggravation des inégalités est attribuée à un certain nombre de facteurs, tels que l’évolution technologique valorisant les compétences, la déréglementation du secteur financier, la mondialisation des opérations financières (et les niches fiscales), la délocalisation des entreprises, l’«effet superstar» – autrement dit, le fait que l’économie numérique puisse concentrer une partie disproportionnée des revenus sur un pourcentage très réduit de la population – et la hausse des prix du logement.

This trend of increasing inequalities is attributed to a number of factors such as skill-biased technological change, deregulation of the financial sector, globalisation of financial operations (and fiscal loopholes), offshoring of businesses, the way in which the digital economy may give a very small share of the people a disproportionately large share of income (so-called "superstar-effects") and the rise of house prices.


En dépit de tous les discours quant à l'aggravation des inégalités dans notre pays, en réalité, le système de transferts fiscaux a compensé l'inégalité croissante des Canadiens dans le milieu de travail, surtout parce qu'il insiste davantage sur la redistribution.

Despite all of the rhetoric about rising inequality in this country, the reality is that the tax transfer system, especially as it has been strengthened on the redistributive side, has offset that growing inequality Canadians are gaining in the workplace.


les disparités régionales dans l'éducation aggravent les inégalités entre les régions de l'UE et encouragent la fuite des cerveaux vers les régions plus développées;

Regional disparities in education compound inequality between EU regions. They also encourage brain-drain towards the more developed regions;


Nous nous engagerions à éliminer le plafond de financement de 2 p. 100, une mesure punitive qui aggrave les inégalités actuelles. À mon avis, c'est ce plafond qui nuit à la mise en place d'un système d'éducation de qualité dont pourront profiter tous les enfants des Premières nations du pays.

We would commit to removing the punitive 2% funding cap that exists today that focuses on the current inequities, which is what I think is holding back putting the funding into a quality education system for every aboriginal first nations child across this country.


On a noté par exemple qu’au cours des dernières années, certaines des mesures prises ont aggravé les inégalités dans un pays tel que le Panama.

It was noted, for example, that over the last few years a number of measures have come into play that have exacerbated the wealth inequalities in a country like Panama.


L'ampleur des écarts observés dans l'Union en matière d'emploi continue de peser sur son potentiel économique ; c'est là un phénomène encore aggravé par des inégalités qui empêchent certaines catégories de la population de profiter pleinement des bienfaits de la croissance économique.

The wide divergence in employment rates within the EU also acts as a continuing drag on the economic potential of the Community. This is exacerbated by unequal access to the benefits of economic growth for particular groups and communities.


w