12. suggère que la Commission et les États membres s'emploient à promouvoir l'échange de bonnes pratiques dans les régions transfrontalières sensibles (montagnes et agglomérations), ainsi que dans les villes en tenant compte des recommandations comprises dans sa résolution précitée sur la mobilité urbaine, ainsi que de l'expérience acquise lors de la mise en œuvre du programme CIVITAS concernant un transport urbain plus propre, en renforçant la dimension logistique;
12. Urges the Commission and Member States to press forward with the exchange of best practice in sensitive cross-border areas (mountainous areas and conurbations), as well as in cities, taking account of the recommendations included in its above-mentioned resolution on urban mobility and of the experience gained from the CIVITAS programme on cleaner and better transport in cities, by enhancing the logistics aspect;