Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent cancérigène chez les animaux
Agent cancérigène chez les humains
Agent cancérigène chimique
Agent cancérogène
Agent cancérogène chimique
Agent cancérogène pour l'homme
Agent cancérogène pour les humains
Agent carcinogène chimique
Agent chimique cancérigène
Agent chimique cancérogène
Agent chimique carcinogène
Cancérigène
Cancérogène
Cancérogène vis-à-vis des animaux
Carcinogène
Carcinogène pour les animaux
Substance cancérigène
Substance cancérogène
Substance carcinogène

Traduction de «agents cancérigènes doivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agent cancérogène chimique [ agent chimique cancérogène | agent carcinogène chimique | agent chimique carcinogène | agent cancérigène chimique | agent chimique cancérigène ]

chemical carcinogenic agent


agent cancérogène pour les humains [ agent cancérogène pour l'homme | agent cancérigène chez les humains ]

human carcinogen


cancérogène vis-à-vis des animaux [ carcinogène pour les animaux | agent cancérigène chez les animaux ]

animal carcinogen


agent cancérogène | cancérogène | substance cancérigène | substance cancérogène | substance carcinogène

carcinogen | carcinogenic substance


cancérigène | cancérogène | carcinogène | agent cancérogène

carcinogen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les employeurs doivent déterminer et évaluer les risques que courent les travailleurs du fait de l'exposition à certains agents cancérigènes ou mutagènes et éviter une telle exposition en présence de risques.

Employers must identify and assess risks to workers associated with exposure to specific carcinogens and mutagens, and must prevent exposure where risks occur.


3. Les tâches du groupe d’experts ne doivent pas empiéter sur les questions qui relèvent du comité consultatif pour la sécurité et la santé sur le lieu du travail (CCSS), institué par la décision du Conseil 2003/C 218/01 , du comité scientifique en matière de limite d’exposition professionnelle à des agents chimiques (SCOEL), institué par la décision 2014/113/UE de la Commission , ou de la directive 2004/37/CE concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l’exposition à des agents ...[+++]

3. The tasks of the expert group shall not overlap with issues covered by the Advisory Committee on safety and health at work (ACSH) set up by Council Decision 2003/C 218/01 by the Scientific Committee on Occupational Exposure Limits for Chemical Agents set up by Commission Decision 2014/113/EU or under Directive 2004/37/EC on the protection of workers from the risks related to carcinogens and mutagens at work , nor issues that fall under the tasks of the Pharmaceutical Committee, set up by Council Decision 75/320/EEC


3. Les tâches du groupe d’experts ne doivent pas empiéter sur les questions qui relèvent du comité consultatif pour la sécurité et la santé sur le lieu du travail (CCSS), institué par la décision du Conseil 2003/C 218/01 (10), du comité scientifique en matière de limite d’exposition professionnelle à des agents chimiques (SCOEL), institué par la décision 2014/113/UE de la Commission (11), ou de la directive 2004/37/CE concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l’exposition à des agents ...[+++]

3. The tasks of the expert group shall not overlap with issues covered by the Advisory Committee on safety and health at work (ACSH) set up by Council Decision 2003/C 218/01 (10) by the Scientific Committee on Occupational Exposure Limits for Chemical Agents set up by Commission Decision 2014/113/EU (11) or under Directive 2004/37/EC on the protection of workers from the risks related to carcinogens and mutagens at work (12), nor issues that fall under the tasks of the Pharmaceutical Committee, set up by Council Decision 75/320/EEC (13).


Pour toute activité susceptible de présenter un risque d’exposition à des agents cancérigènes ou mutagènes, la nature, le degré et la durée de l’exposition des travailleurs doivent être déterminés régulièrement pour apprécier tout risque pour la sécurité ou la santé des travailleurs et déterminer les mesures à prendre.

In the case of any activity likely to carry the risk of exposure to carcinogens or mutagens, the nature, degree and duration of workers’ exposure must be determined on a regular basis in order to assess any risk to workers’ health or safety and decide the steps to be taken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour toute activité susceptible de présenter un risque d’exposition à des agents cancérigènes ou mutagènes, la nature, le degré et la durée de l’exposition des travailleurs doivent être déterminés régulièrement pour apprécier tout risque pour la sécurité ou la santé des travailleurs et déterminer les mesures à prendre.

In the case of any activity likely to carry the risk of exposure to carcinogens or mutagens, the nature, degree and duration of workers’ exposure must be determined on a regular basis in order to assess any risk to workers’ health or safety and decide the steps to be taken.


(4) considérant que, dans toutes les situations de travail, les travailleurs doivent être protégés contre les risques liés à des préparations contenant un ou plusieurs agents cancérigènes et contre les composés cancérigènes se présentant sur le lieu de travail;

(4) Whereas in all work situations workers must be protected in respect of preparations containing one or more carcinogens and from carcinogenic compounds arising at work;


Le médecin et/ou l'autorité responsable de la surveillance médicale des travailleurs exposés à des agents cancérigènes doivent bien connaître les conditions ou circonstances de l'exposition de chaque travailleur.

The doctor and/or authority responsible for the health monitoring of workers exposed to carcinogens must be familiar with the exposure conditions or circumstances of each worker.


considérant que des mesures préventives doivent être prises pour préserver la sécurité et la santé des travailleurs exposés aux agents cancérigènes;

Whereas preventive measures must be taken for the protection of the health and safety of workers exposed to carcinogens;


w