Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent zoopathogène non indigène

Traduction de «agent zoopathogène non indigène » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agent zoopathogène non indigène

non-indigenous animal pathogen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prenons un exemple. Nous continuons de nous opposer au projet de dérivation de la rivière Garrison dans le Dakota du Nord, parce que des biotes et des agents pathogènes non indigènes et envahissants pourraient quitter le Missouri, franchir la frontière et s'introduire dans le bassin de la Baie d'Hudson.

To cite one instance, we continue to oppose the Garrison diversion in North Dakota on the basis that it would introduce non-native or invasive biota and pathogens from the Missouri system across the continent's divide to the Hudson Bay watershed.


39. souligne la nécessité d'adapter le système d'action humanitaire aux exigences locales, nationales et régionales, de renforcer l'autonomie des populations touchées, notamment des femmes de tous âges, des enfants et des personnes en situation de handicap, des minorités et des populations indigènes, et de coopérer avec celles-ci sur une base régulière, ainsi que de reconnaître leur rôle en tant qu'agents du changement en veillant, dans la mesure du possible, à ce que ces populations soient consultées, au préalable et a posteriori, da ...[+++]

39. Emphasises the need to adapt the humanitarian response system to local, national and regional requirements, and to empower and engage regularly affected populations, including women of all ages, children, persons with disabilities, minorities and indigenous people, recognising their role as change agents by ensuring, whenever possible, feedback from and prior consultation with these populations in the programming and implementation of humanitarian action;


39. souligne la nécessité d'adapter le système d'action humanitaire aux exigences locales, nationales et régionales, de renforcer l'autonomie des populations touchées, notamment des femmes de tous âges, des enfants et des personnes en situation de handicap, des minorités et des populations indigènes, et de coopérer avec celles-ci sur une base régulière, ainsi que de reconnaître leur rôle en tant qu'agents du changement en veillant, dans la mesure du possible, à ce que ces populations soient consultées, au préalable et a posteriori, da ...[+++]

39. Emphasises the need to adapt the humanitarian response system to local, national and regional requirements, and to empower and engage regularly affected populations, including women of all ages, children, persons with disabilities, minorities and indigenous people, recognising their role as change agents by ensuring, whenever possible, feedback from and prior consultation with these populations in the programming and implementation of humanitarian action;


Les espèces non indigènes peuvent gravement perturber les écosystèmes en consommant les espèces indigènes, en les infectant au moyen d’agents pathogènes ou de parasites, en leur faisant concurrence au chapitre de l’espace ou en s’accouplant avec eux et en modifiant ainsi le fonds génétique (c.-à-d. en produisant des hybrides).

They can seriously disrupt ecosystems by consuming native species, infecting them with pathogens or parasites, competing with them for space, or by mating with them and changing the gene pool (i.e., producing hybrids).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit, plus particulièrement, de préoccupations liées aux points suivants: les produits chimiques utilisés, comme les antibiotiques, les agents antisalissures et les pesticides; la charge en éléments nutritifs et la détérioration de l'habitat benthique; les sources d'alimentation du saumon sauvage; les effets liés aux évadés et à l'utilisation d'espèces non indigènes; et l'échange d'agents pathogènes et de maladies, comme l'anémie infectieuse du saumon, entre l'env ...[+++]

More specifically, these include concerns about chemical inputs such as antibiotics, antifoulants, and pesticides; nutrient-loading and deterioration of the sea bottom; sources of feed for wild salmon; the effects of escapees and use of non-native species; and the exchange of pathogens and diseases such as infectious salmon anemia between the local, natural, and farming environments.


Les espèces exotiques envahissantes sont une des principales causes d'érosion de la biodiversité, que ce soit par changements génétiques, détérioration ou modification des habitats, propagation d'agents pathogènes ou de parasites, ou bien par remplacement des espèces indigènes dans la niche écologique que celles-ci occupent.

Invasive alien species are one of the key causes of loss in biodiversity, either by genetic changes, deterioration or modification of habitats, spreading pathogenic agents and parasites, or by replacing native species in the ecological niche which they occupy.


Les espèces exotiques envahissantes sont une des principales causes d'érosion de la biodiversité, que ce soit par changements génétiques, détérioration ou modification des habitats, propagation d'agents pathogènes ou de parasites, ou bien par remplacement des espèces indigènes dans la niche écologique que celles-ci occupent.

Invasive alien species are one of the key causes of loss in biodiversity, either by genetic changes, deterioration or modification of habitats, spreading pathogenic agents and parasites, or by replacing native species in the ecological niche which they occupy.


Les espèces exotiques envahissantes sont une des principales causes d'érosion de la biodiversité, que ce soit par changements génétiques, détérioration ou modification des habitats, propagation d'agents pathogènes ou de parasites, ou bien par remplacement des espèces indigènes dans la niche écologique que celles-ci occupent.

Invasive alien species are one of the key causes of loss in biodiversity, either by genetic changes, deterioration or modification of habitats, spreading pathogenic agents and parasites, or by replacing native species in the ecological niche which they occupy.


8. Le traitement des matières premières dans l'établissement de transformation doit avoir pour effet de tuer les agents pathogènes et d'exclure tout risque pour la population animale indigène.

8. At the processing plant the raw material shall be treated in such a way as to kill any pathogenic agents and rule out any danger to domestic herds.


Les objectifs du programme sont : a) Initier les hommes politiques, sans distinction de parti, ainsi que les fonctionnaires du parlement, à l'organisation et à la pratique parlementaires b) Renforcer, dans les Nouveaux Etats Indépendants (NEI) et la Mongolie, les associations et organisations non-gouvernementales qui, par leurs activités et par leurs objectifs, sont susceptibles de contribuer d'une manière durable à la promotion d'une société pluraliste c) Transmettre aux associations et groupes professionnels des NEI et de la Mongolie, l'expertise et le savoir-faire concernant la pratique démocratique et l'état de droit d) La promotion ...[+++]

The following areas are supported : a) The acquisition and application of knowledge and techniques of parliamentary practice and organisation by multi-party groups of politicians and by parliamentary staff b) The strengthening of non-governmental organizations and associations in the NIS and in Mongolia which by their vocation contribute to the promotion of a pluralist democratic society c) The transfer of specific expertise and technical skills concerning democratic practices and the rule of law to professional groups and associations in the NIS and Mongolia d) The promotion of target groups including : - the necessary protection of vul ...[+++]




D'autres ont cherché : agent zoopathogène non indigène     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agent zoopathogène non indigène ->

Date index: 2025-07-06
w