Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique
CEMAC
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Moyen Orient et Afrique du Nord
Organisation africaine
Organisation de l'Afrique australe
Organisation de l'Afrique centrale
Organisation de l'Afrique occidentale
Organisation de l'Afrique orientale
Organisation intergouvernementale africaine
Organisation régionale africaine
Pays africains
Pays d'Afrique
Région MENA
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
UDE
UDEAC
UEAC
UMAC
Union des États de l'Afrique centrale
Union douanière et économique de l'Afrique centrale
Union douanière équatoriale
Union monétaire de l'Afrique centrale
Union économique de l'Afrique centrale
ZEP
Zone d'échanges préférentiels
Zone monétaire centrafricaine

Traduction de «afrique vont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


Afrique [ pays africains | pays d'Afrique ]

Africa [ African countries ]


Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale [ CEMAC | UDE | UDEAC | UEAC | UMAC | Union des États de l'Afrique centrale | Union douanière équatoriale | Union douanière et économique de l'Afrique centrale | Union économique de l'Afrique centrale | Union monétaire de l'Afrique centrale | Zone monétaire centrafricaine ]

Central African Economic and Monetary Community [ CACEU | CAEMC | CAMU | Central African Customs and Economic Union | Central African Monetary Union | Economic and Monetary Community of Central Africa | Equatorial Customs Union | UDE | UEAC | Union of Central African States ]


organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]

African organisation [ African intergovernmental organisation | African intergovernmental organization | African organization | African regional organisation | African regional organization | Organisation of Central Africa | Organisation of East Africa | Organisation of Southern Africa | Organisation of West Africa | Organization of Central Africa | Organization of East Africa | Organization of Southern Africa | Organization of West Africa ]


zone d'échanges préférentiels pour les Etats de l'Afrique de l'Est et d'Afrique australe | zone économique préférentielle pour les Etats de l'Afrique de l'Est et d'Afrique australe | ZEP [Abbr.]

Préferential trade area(for Eastern and Southern African States) | PTA [Abbr.]


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Zone d'échanges préférentiels | zone d'échanges préférentiels des Etats de l'Afrique orientale et australe | zone économique préférentielle pour les Etats de l'Afrique de l'Est et d'Afrique australe | ZEP [Abbr.]

Eastern and Southern Africa Preferential Trade Area | Preferential Trade Area for Eastern and Southern African States | ESAPTA [Abbr.] | PTA [Abbr.] | PTAESAS [Abbr.]


Moyen Orient et Afrique du Nord | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA

Middle East and North Africa | Near East and North Africa | NENA | MENA [Abbr.]


Séminaire sous-régional pour les pays d'Afrique de l'Est et d'Afrique australe membres des centres multinationaux de programmation et d'exécution de projets pour l'étude du potentiel d'expansion de la coopération économique et des relations commerciales a [ Séminaire sous-régional pour les pays d'Afrique de l'Est et d'Afrique australe membres des MULPOCs pour l'étude du potentiel d'expansion de la coopération économique et des relations commerciales avec les pays socialistes d'Europe orientale ]

Sub-Regional Seminar for Eastern and Southern African Countries Members of Multinational Programming and Operational Centres to Study Potential for Expansion of Economic Co-operation and Trade Relations with Socialist Countries of Eastern Europe [ Sub-regional Seminar for Eastern and Southern African Countries Members of MULPOCs to Study Potential for Expansion of Economic Co-operation and Trade Relations with Socialist Countries of Eastern Europe ]


Consultation régionale sur l'impact des conflits armés sur les enfants dans la corne de l'Afrique, en Afrique de l'Est, en Afrique centrale et en Afrique australe

Regional Consultation on the Impact of Armed Conflict on Children in the Horn, Eastern, Central and Southern Africa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je crois que les révolutions positives et pacifiques en Afrique vont être menées par des femmes.

I believe that positive, peaceful revolutions in Africa will be led by women.


J. considérant que la présence et les intérêts de la Chine en Afrique vont grandissant; considérant que la Chine est devenue un donateur net à l'Afrique sub-saharienne en 2005 et qu'elle a, depuis lors, augmenté ses promesses d'aide, s'engageant à doubler, d'ici 2009, le niveau de l'aide qu'elle a octroyé à l'Afrique en 2006; considérant que la Chine a promis la création d'un Fonds de développement sino-africain de 5 000 000 000 USD afin d'encourager les entreprises chinoises à investir en Afrique,

J. whereas China's presence and interests in Africa are growing; whereas China became a net donor to Sub-Saharan Africa in 2005 and has since increased its aid pledges, promising to double its aid to Africa from its 2006 level by 2009; whereas China has pledged to set up a USD 5 billion China-Africa development fund to encourage Chinese companies to invest in Africa,


J. considérant que la présence et les intérêts de la Chine en Afrique vont grandissant; considérant que la Chine est devenue un donateur net à l'Afrique sub-saharienne en 2005 et qu'elle a, depuis lors, multiplié ses promesses d'aide, s'engageant à doubler, d'ici 2009, le niveau de l'aide qu'elle a octroyé à l'Afrique en 2006; considérant que la Chine a promis la création d'un Fonds de développement sino-africain de 5 milliards de dollars afin d'encourager les entreprises chinoises à investir en Afrique,

J. whereas China's presence and interests in Africa are growing; whereas China became a net donor to Sub-Saharan Africa in 2005 and has since increased its aid pledges, promising to double its aid to Africa from its 2006 level by 2009; whereas China has pledged to set up a USD 5 billion China-Africa development fund to encourage Chinese companies to invest in Africa,


J. considérant que la présence et les intérêts de la Chine en Afrique vont grandissant; considérant que la Chine est devenue un donateur net à l'Afrique sub-saharienne en 2005 et qu'elle a, depuis lors, augmenté ses promesses d'aide, s'engageant à doubler, d'ici 2009, le niveau de l'aide qu'elle a octroyé à l'Afrique en 2006; considérant que la Chine a promis la création d'un Fonds de développement sino-africain de 5 000 000 000 USD afin d'encourager les entreprises chinoises à investir en Afrique,

J. whereas China's presence and interests in Africa are growing; whereas China became a net donor to Sub-Saharan Africa in 2005 and has since increased its aid pledges, promising to double its aid to Africa from its 2006 level by 2009; whereas China has pledged to set up a USD 5 billion China-Africa development fund to encourage Chinese companies to invest in Africa,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le consensus européen pour le développement et la nouvelle stratégie pour l’Afrique vont dans ce sens, comme la récente annonce de la création d’un fonds européen pour financer des projets africains, et je m’en réjouis.

The European consensus on development and the new strategy for Africa are steps in the right direction, as was the recent announcement of the creation of a European fund to finance African projects, and I am delighted at these breakthroughs.


Ces concerts et l’intérêt plus large suscité par la réunion du G8 à Gleneagles ont extrêmement renforcé le sentiment en Afrique et en Europe, ainsi que dans le monde industrialisé, que cette fois les efforts d’aide en faveur de l’Afrique vont porter leurs fruits.

They and the wider interest generated by the G8 Gleneagles meeting have hugely raised expectations in Africa and in Europe and across the developed world that this time the aid effort to Africa will work.


Les conditions climatiques vont d’un climat tropical humide en Afrique occidentale et centrale ainsi que dans les îles de l’ouest de l’océan Indien, à un climat aride et semi-aride dans la plupart des pays d’Afrique australe, cependant que les climats semi-désertique et désertique prévalent en Afrique du Nord.

Climate conditions range from humid tropical in western and central Africa and in the western Indian Ocean islands, to arid and semi-arid in most southern African countries, while semi-deserts and deserts are features of northern Africa.


Compte tenu du rôle croissant joué tant par les communautés économiques régionales (CER) que par l’Union africaine (UA), et vu la complexité croissante des relations de l’UE avec l’Afrique, la subsidiarité et la solidarité vont aussi devenir des idées maîtresses de la stratégie de l’UE pour l’Afrique.

In view of the increasing role of both the RECs and the AU, and the increasing complexity of the EU’s relations with Africa, subsidiarity and solidarity will also become central tenets of the EU Strategy for Africa.


Avec le partenariat euro-méditerranéen et la politique européenne de voisinage, les pays partenaires d’Afrique du Nord vont mettre en œuvre une feuille de route, qui comprend notamment la libéralisation continue du commerce des produits agricoles, des produits agricoles transformés et des produits de la pêche, et la libéralisation du commerce des services et du droit d’établissement, dans le but de conclure les négociations avant la fin 2006.

In the framework of the Euro-Mediterranean Partnership and the European Neighbourhood Policy, North African partner countries will implement a road-map including the continuing liberalisation of trade in agriculture, processed agriculture and fisheries products and the liberalisation of trade in services and establishment, with the aim of concluding negotiations by the end of 2006.


Le problème ne vient pas de la liste des choses qu'il faut faire; le problème est de savoir si ceux qui ont le pouvoir de changer les choses, qu'ils se trouvent en Afrique ou à l'extérieur de l'Afrique, vont vouloir le faire.

The problem is not with the list of prescriptions; the problem is whether or not those with the power to change things, both inside and outside of Africa, will do so.


w