Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique noire
Afrique subsaharienne
FAA
FSAAS
Fonds d'aide à l'Afrique
Fonds régional de projets pour l'Afrique subsaharienne
Fonds spécial d'aide à l'Afrique subsaharienne
Langue africaine subsaharienne
Langue de l'Afrique subsaharienne

Vertaling van "afrique subsaharienne quatre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Afrique subsaharienne [ Afrique noire ]

sub-Saharan Africa [ Africa south of the Sahara ]


langue de l'Afrique subsaharienne [ langue africaine subsaharienne ]

sub-Saharan language [ sub-Saharan African language ]


Afrique noire | Afrique subsaharienne

Black Africa | sub-Saharan Africa | SSA [Abbr.]


Fonds d'aide à l'Afrique | Fonds spécial d'aide à l'Afrique subsaharienne | FAA [Abbr.] | FSAAS [Abbr.]

African Facility | SFA | Special Facility for Africa | Special Facility for Sub-Saharan Africa | SFSA [Abbr.]


Section de l'Afrique subsaharienne, Afrique du Nord et Moyen-Orient

Sub-Saharan Africa, Maghreb and Middle East Section


Fonds spécial d'aide à l'Afrique subsaharienne [ Fonds d'aide à l'Afrique ]

Special Facility for Sub-Saharan Africa [ SFSA | Special Facility for Africa | African Facility ]


Fonds régional de projets pour l'Afrique subsaharienne

Regional Project Facility for Sub-Saharan Africa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, j'aimerais ajouter qu'en 1998, quatre millions des 5,8 millions de nouveaux séropositifs et 22,5 millions des 33,4 millions de sidéens se trouvaient en Afrique subsaharienne.

Finally, I would add that in 1998, four million out of 5.8 million newly HIV-infected people and 22.5 million out of 33.4 million living with AIDS were in sub-Saharan Africa.


Comme vous le savez, nous négocions actuellement les accords de partenariat économique avec six régions, dont quatre en Afrique subsaharienne.

As you know, we are currently negotiating economic partnership agreements with six regions, four of which are in sub-Saharan Africa.


Quatre-vingt-dix- neuf pour cent des décès surviennent en Afrique subsaharienne et en Asie, à raison d'une mort par minute.

Ninety-nine per cent of maternal and infant deaths occur in sub-Saharan Africa and Asia, at the rate of one every minute.


I. considérant que, dans certains pays, les coûts liés au VIH/sida absorberont bientôt plus de la moitié des budgets de santé: en Afrique subsaharienne, quatre millions de personnes ont été atteintes du sida en 1999,

I. whereas in some countries HIV-AIDS-related costs will soon absorb over half the health budgets as four million people in sub-Saharan Africa were newly infected with HIV in 1999,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que, dans certains pays, les coûts liés au VIH–sida absorberont bientôt plus de la moitié des budgets de santé: en Afrique subsaharienne, quatre millions de personnes ont été atteintes du sida en 1999,

I. whereas in some countries HIV-AIDS-related costs will soon absorb over half the health budgets as four million people in sub-Saharan Africa were newly infected with HIV in 1999,


H. considérant que, dans certains pays, les coûts liés au VIH–sida absorberont bientôt plus de la moitié des budgets de santé: en Afrique subsaharienne, quatre millions de personnes ont été atteintes du sida en 1999,

H. whereas in some countries HIV-AIDS-related costs will soon absorb over half the health budgets as four million people in sub-Saharan Africa were newly infected with HIV in 1999,


L’Union européenne se flatte de s’engager à fournir un million trois cent vingt-deux mille tonnes équivalent-blé, mais en même temps le rapport fait état de sept cent quatre-vingt-onze millions de sous-alimentés dans les pays pauvres. Cent quatre-vingt millions, rien qu’en Afrique subsaharienne, où l’Europe est censée être particulièrement impliquée.

The European Union prides itself on having given a commitment to supply 1.322 million tonnes of wheat equivalent, but, at the same time, the report states that there are 791 million people suffering from malnutrition in poor countries, 124 million of whom live in sub-Saharan Africa alone, where Europe is supposed to be particularly closely involved.


Cette ambition de renforcer les marchés intégrés au niveau régional est au cœur du concept des APE que l'UE négocie actuellement avec quatre régions subsahariennes de l'Afrique.

Creating integrated regional markets is at the heart of the concept of the Economic Partnership Agreements (EPAs) that the EU is currently negotiating with four Sub-Saharan regions of Africa.


Dans le monde, des femmes de tous âges interrompent leur grossesse. Toutefois, la charge de morbidité et de mortalité imputable aux avortements non médicalisés est la plus élevée en Afrique subsaharienne, où, de surcroît, un de ces actes sur quatre est pratiqué sur des adolescentes âgées de 15 à 19 ans.

Globally, women of all ages have abortions but in sub-Saharan Africa, which has the highest burden of ill-health and death from unsafe abortion, one in four unsafe abortions is done on adolescents aged 15 to 19 years.


Le taux de croissance de l'Afrique subsaharienne est-il supérieur à celui de ces quatre pays?

Does sub-Saharan Africa have a rate of investment greater than those four countries?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afrique subsaharienne quatre ->

Date index: 2023-12-31
w