Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Adjuger le défaut
Adjuger le défaut du défendeur
CAJDH
Comptabilisation à l'achèvement de la production
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation
Constatation de l'auditeur
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation du vérificateur
Constatation découlant de la vérification
Constatation à l'achèvement de la production
Constatation à la fin du processus de production
Constatations de l'audit
Constatations de la révision
Constatations de la vérification
Constatations du contrôle financier
Constatations d’audit
Constater le défaut
Cour africaine de justice
Cour africaine de justice et des droits de l'homme
Cour africaine des droits de l'homme et des peuples
Faire constater le défaut du défendeur
Faire constater le défendeur en défaut
Fait constatable
Fait à constater
Note
OAMCE
OCAM
OCAMM
OUA
Opération comptabilisable
Opération à comptabiliser
Organisation commune africaine et mauricienne
Organisation de l'unité africaine
UA
UAMCE
UEA
Union africaine
Union africaine et malgache
Union africaine et malgache de coopération économique
Union des États africains
évènement à constater
événement à constater

Vertaling van "africaine sont constatés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
constatations d’audit | constatations de la révision | constatations de la vérification | constatations de l'audit | constatations du contrôle financier

audit findings


Union africaine [ Organisation de l'unité africaine | OUA | UA | UEA | Union des États africains ]

African Union [ African Unity Organisation | African Unity Organization | AU | OAU | Organisation of African Unity | Organization of African Unity ]


Organisation commune africaine et mauricienne [ OAMCE | OCAM | OCAMM | Organisation africaine et malgache de coopération économique | Organisation commune africaine, malgache et mauricienne | UAMCE | Union africaine et malgache | Union africaine et malgache de coopération économique ]

African and Mauritian Common Organisation [ African and Mauritian Common Organization | Afro-Malagasy Organization for Economic Cooperation | Afro-Malagasy Union for Economic Cooperation | AMCO | OAMCE | UAMCE ]


Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]

African Court of Justice and Human Rights [ ACHPR | ACJ | ACJHR [acronym] African Court of Justice | African Court on Human and Peoples' Rights ]


constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

ascertainment of deafness


comptabilisation à l'achèvement de la production [ constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production ]

completion of production basis [ market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production | production basis of revenue recognition ]


opération à comptabiliser [ opération comptabilisable | événement à constater | fait à constater | fait constatable | évènement à constater ]

accounting event [ recordable event ]


constatation de l'auditeur [ constatation du vérificateur | constatation découlant de la vérification | constatation ]

audit finding [ auditor's finding | finding ]


comptabilisation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production

completion of production basis | market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production


adjuger le défaut | adjuger le défaut du défendeur | constater le défaut | faire constater le défaut du défendeur | faire constater le défendeur en défaut | note

note
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est formidable de constater que la Commission européenne, en partenariat avec les pays africains, montre l'exemple en réduisant les profondes inégalités qui existent au niveau de la richesse mondiale.

It is fantastic that the European Commission, in partnership with African countries, is leading the way in reducing deep-seated inequities in global health.


constate que les multinationales qui agissent dans le cadre de la NASAN favorisent l'agriculture contractuelle à grande échelle, au risque de marginaliser les petits producteurs; invite les dix États africains participant à la NASAN à garantir que l'agriculture contractuelle bénéficie à la fois aux acheteurs et aux fournisseurs locaux; estime qu'il est essentiel, à cet effet, de renforcer les organisations d'agriculteurs, par exemple, de sorte à leur donner plus de poids ...[+++]

Notes that multinationals operating under NAFSN favour large-scale contract farming, which risks marginalising small-scale producers; calls on the ten African states participating in NAFSN to ensure that contract farming benefits both buyers and local suppliers; to this end, deems it crucial to strengthen, for example, farmers’ organisations so as to improve the bargaining position of farmers.


Au cours de ma visite récente à l'occasion du sommet de l'Union africaine, j'ai pu constater que les pays africains étaient disposés à assumer cette responsabilité.

During my recent visit to the African Union summit, the African nations were willing. They accept that it is their responsibility to ensure that.


56. fait observer que l'essor de la présence chinoise en Afrique a contribué au développement économique, en mettant plus particulièrement l'accent sur les projets d'infrastructure; constate avec satisfaction que les dirigeants chinois ont tenu compte des critiques sérieuses quant à la politique africaine de la Chine, jugée déséquilibrée et centrée sur les matières premières, lors du Forum sur la coopération sino-africaine (FCSA) qui s'est tenu le 20 juillet 2012 à Pékin, comme le prouve l'actuel encouragement manifeste d'une diversi ...[+++]

56. Notes that the increasing Chinese presence in Africa has contributed to economic development, with a particular focus on infrastructure projects; appreciates the Chinese leadership’s acknowledgement of the serious criticism of its imbalanced, raw-material-centred African policy during the Forum on China-Africa Cooperation (FOCAC), held in Beijing on 20 July 2012, as demonstrated by its current open promotion of a diversification of its activities on the African continent; welcomes the pledge by State and Party leader Hu Jintao at this FOCAC meeting of a record credit of USD 20 billion to African countries over the next three years ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. prenant acte, avec inquiétude, des nombreuses violations des droits de l'homme dans certaines régions du continent africain, et constatant que les auteurs de ces crimes ne sont que rarement traduits devant la justice tandis que leurs victimes se voient souvent privées de tout recours efficace,

C. noting with concern the numerous human rights abuses in parts of the African continent and that the perpetrators of these crimes are rarely brought to justice, while the victims are frequently denied an effective remedy,


C. prenant acte, avec inquiétude, des nombreuses violations des droits de l'homme dans certaines régions du continent africain, et constatant que les auteurs de ces crimes ne sont que rarement traduits devant la justice tandis que leurs victimes se voient souvent privées de tout recours efficace,

C. noting with concern the numerous human rights abuses in parts of the African continent and that the perpetrators of these crimes are rarely brought to justice, while the victims are frequently denied an effective remedy,


«Je me réjouis de constater que la Commission européenne et la Commission africaine se réunissent à intervalles très réguliers et qu’un programme commun de travail a été mis sur pied.

“I am happy that the meetings the European and the African Commissions take place in a very regular basis and that a common agenda has been set.


Elles ont également constaté les efforts consentis par l'UA, avec l'aide de la communauté internationale, y compris l'UE, en vue de créer au sein de la Commission de l'Union africaine une cellule de gestion des affaires publiques afin de renforcer les capacités des États africains à traiter les questions liées à cette gestion.

The two sides also noted the efforts of the AU with assistance from the international community, including the EU, to set up a Governance Unit at the AU Commission to strengthen the capabilities of African states in dealing with governance issues.


Je pense qu'on peut s'en faire une idée en constatant que, suite à l'adoption du NEPAD par l'Union africaine, plusieurs pays africains ont proposé leur candidature à leurs pairs, dans le cadre du processus d'examen par les pairs, pour que leur performance puisse être jugée en fonction d'une série de critères de gouvernance.

I think one indication is that following on the adoption of the NEPAD by the African Union, several African countries have come forward and put their candidacy to their peers, in this peer review process, so that their performance can be judged in terms of a series of criteria, of governance criteria.


Dans nos échanges avec nos partenaires africains, nous avons constaté, à notre grande surprise, que la société civile africaine n'est pas du tout au courant du projet.

In our discussions with our African partners, we have found, to our great surprise, that African civil society has no knowledge of this project.


w