Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afin que nous y donnions la suite voulue

Traduction de «afin que nous y donnions la suite voulue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afin que nous y donnions la suite voulue

for our attention [ for our reply ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La menace terroriste qui persiste ne nous permet pas d’oublier que les transports sont à la fois une cible et un instrument du terrorisme. À la suite des événements du 11 septembre 2001, l’UE a réagi promptement par la voie législative et en adoptant des régimes d’inspection et de contrôle de la qualité afin de renforcer la sûre ...[+++]

The sustained terrorist threat keeps us aware that transport is both a target and an instrument of terrorism. Following the events of 11 September 2001, the EU reacted swiftly with legislation and quality control inspection regimes to enhance security in aviation and maritime transport. This acquis will be refined on the basis of experience. A level playing field needs to be stimulated where the cost of security measures is likely to distort competition. Security rules may need to be extended to land transport, including urban transport and train stations and the i ...[+++]


M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, a ajouté ce qui suit: «Nous proposons plusieurs idées ainsi que des mesures concrètes pour traduire en actions nos priorités pour les années à venir, afin, notamment, de favoriser la croissance et de créer davantage d'emplois, en particulier pour les jeunes.

Neven Mimica, Commissioner in charge of International Cooperation and Development, added: "We propose several ideas and concrete measures on how to translate our priorities for the years to come into action, notably to foster growth and to create more jobs, especially for youth.


M. Julian King, commissaire chargé de l'union de la sécurité, a ajouté ce qui suit: «Nous savons que les terroristes ont utilisé des documents de voyage falsifiés afin de se déplacer à travers l'Union européenne sans se faire repérer.

Commissioner for the Security Union Julian King said: "We know that terrorists have used forged travel documents to travel undetected across the EU.


Un grand nombre des initiatives clés que nous présenterons au cours de l'année à venir font suite à des évaluations au titre du programme pour une réglementation affûtée et performante (REFIT) et actualiseront et amélioreront la législation existante afin qu'elle continue d'atteindre ses objectifs de manière efficace et sans charges excessives.

Many of the key initiatives we will present in the next year follow regulatory fitness and performance reviews (REFIT) and will update and improve existing legislation so it continues to achieve its objectives effectively and without undue burdens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le conseil d'administration, devant lequel le directeur est responsable, devrait être expressément chargé de suivre (groupe de travail interinstitutionnel) les conclusions d'audits et d'évaluations afin d'être davantage à même de les faire siennes et de leur donner les suites voulues.

For a better ownership and follow-up of audit and evaluations findings, the Management Board, to whom the Director is accountable, should explicitly be entrusted with their monitoring (IWG)


Le conseil d'administration, devant lequel le directeur est responsable, devrait être expressément chargé de suivre les conclusions d'audits et d'évaluations afin d'être davantage à même de les faire siennes et de leur donner les suites voulues, conformément à la recommandation du groupe de travail interinstitutionnel sur les ag ...[+++]

For a better ownership and follow-up of audit and evaluations findings, the Administrative Board, to whom the Director is accountable, should explicitly be entrusted with their monitoring in line with the recommendation of the Interinstitutional Working Group on Agencies.


Nous ne pouvons pas faire de compromis. C'est pourquoi nous devons être extrêmement prudents lors de l'adoption de résolutions et de motions en la matière afin que nous ne donnions pas une quelconque impression de faiblesse.

We cannot make any compromises, and that is why we have to be very careful when adopting resolutions and approving motions relating to this matter so that we do not appear in any way weak or feeble in our attitude.


Nous ne pouvons pas faire de compromis. C'est pourquoi nous devons être extrêmement prudents lors de l'adoption de résolutions et de motions en la matière afin que nous ne donnions pas une quelconque impression de faiblesse.

We cannot make any compromises, and that is why we have to be very careful when adopting resolutions and approving motions relating to this matter so that we do not appear in any way weak or feeble in our attitude.


La menace terroriste qui persiste ne nous permet pas d’oublier que les transports sont à la fois une cible et un instrument du terrorisme. À la suite des événements du 11 septembre 2001, l’UE a réagi promptement par la voie législative et en adoptant des régimes d’inspection et de contrôle de la qualité afin de renforcer la sûre ...[+++]

The sustained terrorist threat keeps us aware that transport is both a target and an instrument of terrorism. Following the events of 11 September 2001, the EU reacted swiftly with legislation and quality control inspection regimes to enhance security in aviation and maritime transport. This acquis will be refined on the basis of experience. A level playing field needs to be stimulated where the cost of security measures is likely to distort competition. Security rules may need to be extended to land transport, including urban transport and train stations and the i ...[+++]


Une des clés de la réussite de ce rapport tient dans le consensus auquel sont parvenus les rapporteurs afin de doter le rapport d’une vision stratégique de cette relation, tout en évitant - comme vient de le dire M. Cohn-Bendit - de se perdre dans le débat sur la situation interne de l’un ou l’autre pays de la région ; c’est pourquoi j’en appelle aux différents groupes parlementaires pour que nous maintenions ce consensus et que nous ne ...[+++]

One of the keys to the success of this report has been the consensus reached by the rapporteurs in order to provide the report with a strategic vision of this relationship, thereby preventing – as Mr Cohn-Bendit has just said – getting bogged down in the debate on the internal situation of any one country in the region and I therefore call on the different parliamentary groups to ensure that we maintain this consensus and do not accept the amendments presented on certain specific countries, which the European Parliament will no doubt have to give its opinion on, but t ...[+++]




D'autres ont cherché : afin que nous y donnions la suite voulue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin que nous y donnions la suite voulue ->

Date index: 2025-05-03
w