Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin qu'il puisse vraiment expliquer » (Français → Anglais) :

Je serais beaucoup plus rassuré si je savais qu'il y avait suffisamment de tribunes où un agriculteur canadien a l'occasion de s'entretenir directement avec un agriculteur américain afin qu'il puisse vraiment expliquer ce qui se passe au juste chez eux, car on peut dire sans se tromper que la situation est difficile autant pour l'un que pour l'autre.

I would feel much more confident if I knew there were enough tables where a Canadian farmer is looking into the eyeballs of an American farmer and really explaining what the heck is going on in each other's constituencies, because it's fair to say that both are hurting.


Effectivement, je suis d'accord, et je demande au Parti conservateur, le parti présentement au pouvoir, de revoir son approche en ce qui a trait à ce projet de loi, afin qu'on puisse vraiment discuter de façon ouverte au comité avec des témoins experts qui pourraient nous aider à travailler ensemble au comité et à assurer qu'on améliore le projet de loi C-3 afin que celui-ci nous protège.

I agree and I am asking the Conservative Party, the party that is currently in power, to review its approach to this bill so that we can really discuss it openly in committee with expert witnesses who can help us to work together in committee and ensure that we improve Bill C-3 so that it protects us.


J’espère que le principe d’équilibre géographique sera respecté lors de la nomination du personnel de ce service, afin qu’il puisse vraiment représenter toute l’Union européenne.

I expect the principle of geographical balance to be observed when appointing the service’s staff so that it can truly represent the whole European Union.


Évidemment, nous allons voter contre ces propositions non pas en raison de griefs à l’encontre d’Europol, mais bien parce que, au Parlement européen, nous voulons contribuer au renforcement de ce bureau qui, dès l’année prochaine, deviendra une agence, afin qu’il puisse vraiment accomplir efficacement sa mission de lutte contre la criminalité.

Obviously, the reason why we shall be voting against these proposals is not because we hold something against Europol, but indeed because we as the European Parliament want to contribute towards strengthening this office, which from next year will become an agency, so that it can truly accomplish its mission of combating criminality in a truly effective manner.


C'est un amendement réclamé par beaucoup d'entre nous et tout d'un coup, voilà qu'on nous dit que cela sort du cadre du projet de loi, sans qu'on puisse vraiment expliquer pourquoi.

This is an amendment that many of us have called for and suddenly we're hearing, oh, it's outside the scope of the bill, but we can't really explain why.


J'aimerais qu'on puisse définir une procédure qui ferait que la situation sera plus gérable, afin qu'on puisse vraiment mettre en oeuvre cette nouvelle politique.

I'm not sure if we can put some kind of process in place to make it more manageable so it doesn't stop the policy.


La possibilité d’effectuer une investigation technique post-incident afin d’identifier les causes de l’incident et les responsables devrait donc être examinée, et cette affaire devrait également être considérée dans le cadre du paquet politique Erika II, afin que l’on puisse vraiment dire que les responsables des vérifications feront eux-mêmes l’objet de contrôles.

The possibility of carrying out a post-incident technical investigation to ascertain the causes of the incident and those responsible should therefore be reviewed, and this case should also be considered within the Erika II policy package, so that it can genuinely be said that those responsible for carrying out the checks will themselves be checked.


Le nouveau système de pondération est impossible à retenir - même pour des ministres ; simplifiez-le donc afin qu’il puisse être expliqué aux citoyens des pays qui devront prochainement se prononcer sur l’adhésion.

The new weighting system is impossible to remember, even for ministers. Instead, a straightforward system should be devised which can be explained to the people of those countries that are shortly to vote on membership.


Je répète que si cela ne peut être fait maintenant parce que nous devons arrêter nos travaux ou passer à autre chose, je suis disposé, si M. le commissaire en convient, à le rencontrer plus tard afin qu'il puisse m'expliquer quel est le problème de l'amendement 147 qui, selon moi, met toutes les passations de marchés, de quelque type que ce soit, dans les conditions d'application des réglementations européennes.

I repeat, if it is not appropriate to do so now because it is time to suspend our work or move on to something else, I am quite prepared, if the Commissioner agrees, even to meet him afterwards so that he can explain to me what is wrong with Amendment No 147, which, as I see it, ensures that absolutely all works contracts, of whatever type, can be governed by European legislation.


En Colombie-Britannique, parfois, lorsque le processus était un peu lent, nous avions de la peine à embaucher des gens, en raison de contraintes budgétaires, et l'industrie — minière, pétrolière et gazière, la production d'électricité ou ce genre de choses — proposait en fait au gouvernement de payer des frais beaucoup plus élevés pour que l'argent demeure entre les mains du ministère, des responsables, afin qu'on puisse vraiment embaucher les gens — pas pour chaque projet, mais pour traiter les demandes et accélérer le processus.

In British Columbia, sometimes when our processes were a little bit slow, we were hamstrung to be able to hire people because of budget constraints, that the industry — whether it was mining, oil and gas, electricity generation or anything like that — actually proposed to the government that they would pay much higher fees to have money stay with that department, whoever was dealing with it, so that they could actually hire the people — not for each project, but hire people to process applications and get them through a little bit quicker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin qu'il puisse vraiment expliquer ->

Date index: 2023-02-07
w