Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin qu'elle reflète » (Français → Anglais) :

Ces méthodes et normes devraient, autant que possible, prendre en compte les conditions réelles d'utilisation d'un produit donné, refléter le comportement du consommateur moyen et être sûres afin qu'elles ne puissent pas être contournées, de manière intentionnelle ou non.

Such methods and standards should, to the extent possible, take into account the real-life usage of a given product, reflect average consumer behaviour and be robust in order to deter intentional and unintentional circumvention.


M. Irwin Cotler (Mont-Royal, Lib.): Monsieur le Président, j'ai une deuxième pétition qui demande au Parlement l'adoption d'une loi afin de prolonger les sessions du Parlement et de réduire le temps entre les sessions, afin qu'elles reflètent l'année de travail d'un Canadien typique.

Mr. Irwin Cotler (Mount Royal, Lib.): Mr. Speaker, I have a second petition asking parliament to pass legislation to extend its sessions and reduce the time between them so they reflect a typical Canadian work year.


Il convient donc d'ajouter de nouvelles lignes à l'annexe III du règlement (CE) no 1223/2009 afin qu'elle reflète les considérations précitées, et la ligne 44 de l'annexe V devrait renvoyer aux nouvelles lignes de l'annexe III, de sorte à adapter ces annexes au progrès scientifique et technique.

New entries in Annex III to Regulation (EC) No 1223/2009 should therefore be added to reflect the above-mentioned considerations, and entry 44 in Annex V should cross-refer to the new entries in Annex III, so that those Annexes are adapted to technical and scientific progress.


La Loi sur la croissance dans le secteur agricole va moderniser les lois canadiennes afin qu'elles reflètent les plus récentes avancées scientifiques et technologiques, qu'elles favorisent l'innovation et qu'elles soient conformes aux normes internationales.

With the agricultural growth act we would be modernizing Canadian legislation on a foundation of science, technology, innovation, and international standards.


Par ailleurs, les règles et procédures financières en vigueur pourraient faire l'objet d'un examen afin qu'elles reflètent mieux les besoins opérationnels de la PSDC.

Furthermore, existing financial rules and procedures could be examined in order to better reflect the operational needs of CSDP.


7. Lorsqu'elle adopte les mesures visées au paragraphe 6, la Commission veille spécialement à ce qu'elles reflètent l'état de l'art, y compris les meilleures pratiques et le progrès scientifique et technique, en matière de formation des pilotes.

7. When adopting the measures referred to in paragraph 6, the Commission shall take specific care that they reflect the state of the art, including best practices and scientific and technical progress, in the field of pilot training.


1. Les parties s’engagent à poursuivre l’objectif commun consistant à continuer de lever les obstacles à l’accès aux marchés afin de maximiser les avantages pour les consommateurs, les transporteurs aériens, les travailleurs et les populations des deux côtés de l’Atlantique, notamment en facilitant l’accès de leurs transporteurs aériens aux marchés mondiaux de capitaux afin de mieux refléter les réalités de l’industrie aéronautique mondiale, en renforçant le système de transport aérien transatlantique et en établissant un cadre qui en ...[+++]

1. The Parties commit to the shared goal of continuing to remove market access barriers in order to maximise benefits for consumers, airlines, labour, and communities on both sides of the Atlantic, including enhancing the access of their airlines to global capital markets, so as better to reflect the realities of a global aviation industry, the strengthening of the transatlantic air transportation system, and the establishment of a framework that will encourage other countries to open up their own air services markets.


En principe, l'UE est favorable aux actions qui concourent à une réelle libéralisation des échanges, dans la mesure où elles sont compatibles avec le système commercial multilatéral et où elles reflètent les accords conclus entre la CE et les États concernés.

In principle, the EU welcomes steps that serve genuine trade liberalisation, to the extent that these are compatible with the multilateral trade regime and reflect existing agreements between the EC and the states concerned.


S'il est important de conserver ces lignes directrices, il convient de les réviser, sans pour autant les assouplir, afin qu'elles reflètent la situation actuelle du secteur. Ainsi, l'une des approches possibles pourrait être de subordonner l'admissibilité des aides d'Etat à la condition que les bénéficiaires témoignent d'un engagement réel (en versant un impôt, par exemple) dans l'économie de la Communauté.

We believe it is important to maintain these guidelines but to revise, though not loosen them to reflect the current situation in the maritime sector. eg. one approach might be to subject the acceptability of state aid to the condition that beneficiaries show genuine involvement (eg. by paying taxes) in the EU economy.


Le cadre et les définitions figurant dans les lois—par exemple, la Loi sur l'accès à l'information, la Loi sur la protection des renseignements personnels, la Loi sur les archives du Canada—ont toutes été préparées avec soin afin qu'elles reflètent ou complètent le contenu de chacune d'entre elles pour ainsi assurer l'uniformité du texte compte tenu du fait qu'elles doivent interagir.

The framework of and the definitions contained in the legislation—such as the Access to Information Act, the Privacy Act, the National Archives of Canada Act—were all carefully formulated to reflect or supplement the substance of each statute, thereby ensuring their overall linguistic uniformity given that they must interact.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin qu'elle reflète ->

Date index: 2021-09-04
w