Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin qu'elle accomplisse " (Frans → Engels) :

Dans l'accomplissement de ces tâches, la Commission devra veiller à la complémentarité et à la cohérence de la politique en matière de migration par rapport à d'autres domaines de politique intérieure ou extérieure, notamment l'évolution de l'économie européenne, la stratégie pour l'emploi et les politiques sociales telles que l'insertion sociale et la stratégie communautaire de lutte contre la discrimination, afin qu'elles se renforcent mutuellement d ...[+++]

In doing so the Commission will ensure that migration policy is complementary and consistent with other internal and external policy areas in particular with the development of the European economy, the employment strategy and with social policies such as social inclusion and the Community's anti-discrimination strategy so that they are mutually reinforcing within a context of sustainable development.


Lorsqu'elles accomplissent les tâches visées au présent paragraphe, les autorités de résolution nationales appliquent les dispositions pertinentes du présent règlement.

When performing the tasks referred to in this paragraph, the national resolution authorities shall apply the relevant provisions of this Regulation.


Pour veiller à la conformité aux principes établis à l'article 3, paragraphe 3, de la directive 2014/59/UE, les institutions de l'Union, lorsqu'elles accomplissent les tâches qui leur sont conférées par le présent règlement, devraient veiller à ce que les modalités d'organisation appropriées soient en place.

In order to ensure conformity with the principles established in Article 3(3) of Directive 2014/59/EU, the Union institutions, when performing the tasks conferred on them by this Regulation, should ensure that appropriate organisational arrangements are in place.


3. Les entités et personnes en charge en vertu de l'article 58, paragraphe 1, point c), préviennent, détectent et corrigent les irrégularités et la fraude lorsqu'elles accomplissent des tâches liées à l'exécution du budget.

3. The entities and persons entrusted pursuant to point (c) of Article 58(1) shall prevent, detect and correct irregularities and fraud when executing tasks relating to the implementation of the budget.


b) le fait pour une personne, dans l'exercice d'une fonction de direction ou d'un travail, à quelque titre que ce soit, pour une entité du secteur privé, de solliciter ou de recevoir, directement ou par l'intermédiaire d'un tiers, un avantage indu de quelque nature que ce soit, pour elle-même ou pour un tiers, ou d'en accepter la promesse afin qu'elle accomplisse ou s'abstienne d'accomplir un acte en violation de ses obligations.

(b) directly or through an intermediary, requesting or receiving an undue advantage of any kind, or accepting the promise of such an advantage, for oneself or for a third party, while in any capacity directing or working for a private-sector entity, in order to perform or refrain from performing any act, in breach of one's duties.


- le fait pour une personne, dans l'exercice d’une fonction pour une entité du secteur privé, de solliciter ou de recevoir un avantage indu ou d’en accepter la promesse afin qu’elle accomplisse ou s’abstienne d’accomplir un acte en violation de ses obligations.

- equesting or receiving a bribe, or the promise of such, while working in the private sector, in order to do something, or refrain from doing something, in breach of one's duties.


Dans l'accomplissement de ces tâches, la Commission devra veiller à la complémentarité et à la cohérence de la politique en matière de migration par rapport à d'autres domaines de politique intérieure ou extérieure, notamment l'évolution de l'économie européenne, la stratégie pour l'emploi et les politiques sociales telles que l'insertion sociale et la stratégie communautaire de lutte contre la discrimination, afin qu'elles se renforcent mutuellement d ...[+++]

In doing so the Commission will ensure that migration policy is complementary and consistent with other internal and external policy areas in particular with the development of the European economy, the employment strategy and with social policies such as social inclusion and the Community's anti-discrimination strategy so that they are mutually reinforcing within a context of sustainable development.


Dans l'accomplissement de ses tâches, la Commission veillera à la complémentarité et à la cohérence de la politique en matière d'asile par rapport à d'autres domaines de politique intérieure et extérieure, notamment les politiques sociales telles que l'insertion sociale et la stratégie communautaire de lutte contre la discrimination ou les relations extérieures ou humanitaires de la Communauté, afin qu'elles se renforcent mutuellement dans un contexte ...[+++]

In carrying out these activities the Commission must ensure that asylum policy complements and is consistent with other areas of internal and external policy, such as policies on social integration, the EU's anti-discrimination strategy and its external relations and humanitarian aid. Policies should be mutually beneficial in a context of sustainable development.


Dans l'accomplissement de ses tâches, la Commission veillera à la complémentarité et à la cohérence de la politique en matière d'asile par rapport à d'autres domaines de politique intérieure et extérieure, notamment les politiques sociales telles que l'insertion sociale et la stratégie communautaire de lutte contre la discrimination ou les relations extérieures ou humanitaires de la Communauté, afin qu'elles se renforcent mutuellement dans un contexte ...[+++]

In carrying out these activities the Commission must ensure that asylum policy complements and is consistent with other areas of internal and external policy, such as policies on social integration, the EU's anti-discrimination strategy and its external relations and humanitarian aid. Policies should be mutually beneficial in a context of sustainable development.


Est constitutif de corruption active dans le secteur privé l'acte délibéré de quiconque promet, offre ou donne, directement ou par interposition de tiers, un avantage indu de quelque nature que ce soit à une personne, pour elle-même ou pour un tiers, dans le cadre des activités professionnelles de cette personne, pour qu'elle accomplisse ou s'abstienne d'accomplir un acte en violation de ses obligations (art. 3).

The deliberate action of whosoever promises, offers or gives, directly or through an intermediary, an undue advantage of any kind whatsoever to a person, for himself or for a third party, in the course of the business activities of that person in order that the person should perform or refrain from performing an act, in breach of his duties, constitutes active corruption in the private sector (Article 3).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin qu'elle accomplisse ->

Date index: 2021-07-31
w