Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carter d'échappement d'air
Collecteur d'échappement
Conduit d'échappement
Course d'échappement
Course de balayage
Cône d'échappement
DE-OEMB
Dispositif d'échappement
Dispositif de recirculation des gaz d'échappement
Dispositif de recyclage des gaz d'échappement
Dispositif silencieux d'échappement
Lumière d'échappement
Mélangeur d'échappement
Orifice d'échappement
Pipe d'échappement
Pollution due aux gaz d'échappement
Pollution par les gaz d'échappement
Système d'échappement
Système de recirculation des gaz d'échappement
Système de recyclage des gaz d'échappement
Temps d'échappement
Tubulure d'échappement
Tuyau d'échappement
échappement
émission d'échappement
émission de gaz d'échappement

Traduction de «afin d’échapper » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conduit d'échappement [ tuyau d'échappement | tubulure d'échappement | pipe d'échappement ]

exhaust pipe


dispositif de recirculation des gaz d'échappement [ dispositif de recyclage des gaz d'échappement | système de recirculation des gaz d'échappement | système de recyclage des gaz d'échappement ]

exhaust-gas recirculation system [ EGR system | exhaust gas recirculating system ]


émission de gaz d'échappement [ émission d'échappement | pollution due aux gaz d'échappement | pollution par les gaz d'échappement ]

exhaust emission [ automobile exhaust emission | exhaust pollution ]


tubulure d'échappement | collecteur d'échappement

exhaust manifold | exhaust headers


course d'échappement | temps d'échappement | course de balayage

exhaust stroke | scavenging stroke


orifice d'échappement | lumière d'échappement

exhaust port


cône d'échappement | mélangeur d'échappement

exhaust mixer case


Dispositions d'exécution du 9 janvier 2009 de l'ordonnance sur les prescriptions relatives aux gaz d'échappement des moteurs de bateaux dans les eaux suisses [ DE-OEMB ]

Implementing Provisions of 9 January 2009 for the Ordinance on Exhaust Emissions from Ship Engines on Swiss Waterways [ IP-SEO ]




dispositif d'échappement | dispositif silencieux d'échappement | échappement | système d'échappement

exhaust system
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4.3.16 Au Portugal, on reconnaît que le saucissonnage se pratique réellement et que bien que l'EIE ne puisse normalement pas être requise en deçà des seuils, lorsqu'une autorité quelconque estime qu'un projet a été divisé afin d'échapper à l'EIE, elle adresse un courrier au ministère de l'environnement.

4.3.16 In Portugal it is recognised that salami-slicing does happen, and that although EIA cannot normally be required below the thresholds, if any authority considers that a project is being split to avoid EIA, then a letter is sent to the Ministry for the Environment.


Les trafiquants auraient pu s’établir en tant que micro-entités afin d’échapper aux contrôles des autorités.

Traffickers could have established themselves as micro-entities in order to evade controls by the authorities.


Afin d'échapper aux mesures d'éloignement, les personnes en séjour irrégulier peuvent donc dissimuler ou détruire leurs documents de voyage et - ce qui n'est pas rare - se prévaloir d'une toute autre identité ou nationalité.

In order to avoid removal, illegal residents may therefore hide or destroy their travel documents and not infrequently claim a completely false identity and/or nationality.


En coopération avec les États membres, la Commission et la haute représentante entendent: · œuvrer à une politique internationale de l'UE cohérente en matière de cyberespace afin d'approfondir la collaboration avec les principaux partenaires et organisations internationaux, d'intégrer les questions inhérentes au cyberespace à la PESC et d'améliorer la coordination de celles qui ont une dimension mondiale; · soutenir l'élaboration de règles de conduite et de mesures de confiance en matière de cybersécurité, faciliter le dialogue sur la façon d'appliquer le droit international existant dans le cyberespace et promouvoir la convention de Bu ...[+++]

In cooperation with the Member States, the Commission and the High Representative will: · Work towards a coherent EU International cyberspace policy to increase engagement with key international partners and organisations, to mainstream cyber issues into CFSP, and to improve coordination of global cyber issues; · Support the development of norms of behaviour and confidence building measures in cybersecurity. Facilitate dialogues on how to apply existing international law in cyberspace and promote the Budapest Convention to address cybercrime; · Support the promotion and protection of fundamental rights, including access to information ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les trafiquants auraient pu s’établir en tant que micro-entités afin d’échapper aux contrôles des autorités.

Traffickers could have established themselves as micro-entities in order to evade controls by the authorities.


Dans un premier temps, d’aucuns s’étaient inquiétés que les sociétés puissent se montrer réticentes à concevoir de nouvelles indications, de nouvelles formes pharmaceutiques et de nouveaux modes d’administration dans de petits marchés et pour des médicaments générant un faible chiffre d’affaires, afin d’échapper à la contrainte de l’obligation pédiatrique énoncée à l’article 8 du règlement.

A concern that was raised initially was that some companies would become reluctant to develop new indications, pharmaceutical forms and new routes of administration in small markets and for products with low sales, to avoid being bound by the paediatric obligation under Article 8 of the Regulation.


Dans un premier temps, d’aucuns s’étaient inquiétés que les sociétés puissent se montrer réticentes à concevoir de nouvelles indications, de nouvelles formes pharmaceutiques et de nouveaux modes d’administration dans de petits marchés et pour des médicaments générant un faible chiffre d’affaires, afin d’échapper à la contrainte de l’obligation pédiatrique énoncée à l’article 8 du règlement.

A concern that was raised initially was that some companies would become reluctant to develop new indications, pharmaceutical forms and new routes of administration in small markets and for products with low sales, to avoid being bound by the paediatric obligation under Article 8 of the Regulation.


Les autorités compétentes ne devraient pas être autorisées à fractionner les contrats ou les réseaux afin d’échapper à l’obligation d’organiser une mise en concurrence.

Competent authorities should not be permitted to split up contracts or networks in order to avoid tendering.


Afin d'échapper aux mesures d'éloignement, les personnes en séjour irrégulier peuvent donc dissimuler ou détruire leurs documents de voyage et - ce qui n'est pas rare - se prévaloir d'une toute autre identité ou nationalité.

In order to avoid removal, illegal residents may therefore hide or destroy their travel documents and not infrequently claim a completely false identity and/or nationality.


4.3.16 Au Portugal, on reconnaît que le saucissonnage se pratique réellement et que bien que l'EIE ne puisse normalement pas être requise en deçà des seuils, lorsqu'une autorité quelconque estime qu'un projet a été divisé afin d'échapper à l'EIE, elle adresse un courrier au ministère de l'environnement.

4.3.16 In Portugal it is recognised that salami-slicing does happen, and that although EIA cannot normally be required below the thresholds, if any authority considers that a project is being split to avoid EIA, then a letter is sent to the Ministry for the Environment.


w