Voilà le genre de question dont le comité de la justice devrait être saisi, afin d'analyser les valeurs en conflit, les demandes concurrentielles d'attribution de priorité, à savoir s'il s'agit de priorités pour la police ou d'autres genres de priorités pour la justice pénale, afin de parvenir finalement à une décision raisonnée. Voilà ce que je répondrais au député.
That is the kind of thing that should be coming before the justice committee, with the competing values to be analysed, the competing requests for priority, whether they are police priorities or other kinds of criminal justice priorities, and then a reasoned decision is reached.