Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin d’accroître notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amélioration de l'organisation et de la gestion des systèmes d'éducation afin d'accroître leur efficacité et de généraliser ainsi le droit à l'éducation

Improvement of the organization and management of education systems as a means of raising efficiency in order to extend the right to education
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient donc de mettre à profit le milieu universitaire afin d'accroître notre capacité en matière de ressources humaines et ce, pour être plus en mesure de répondre aux besoins du système de santé publique.

We must utilize the capacity of the academic sector to increase the human resource capacity to meet our public health system's needs.


Nous croyons qu'adopter la même démarche que pour les sociétés afin de réduire les taux d'imposition, ce qui donnerait un signal à long terme du point futur vers lequel nous nous dirigerions graduellement au fil des années, serait un important moyen de rehausser l'attrait du Canada pour les immigrants et, au bout du compte, de renforcer cet outil de la population afin d'accroître notre productivité.

We believe that the same approach employed to reduce business tax rates, which is a long-term signalling that suggests a point on the horizon that we would work toward gradually over a period of years, is an important effort in improving Canada's attractiveness to immigrants and, ultimately, in striving to build that populate element of increasing our productivity.


Afin de combler l’écart de compétences pour les emplois de demain et rendre nos systèmes d’enseignement plus réceptifs aux besoins futurs de notre économie (économie verte, par exemple), il est nécessaire de promouvoir de nouvelles spécialisations universitaires, de façon à atteindre une masse critique permettant d’accroître la compétitivité européenne.

In order to bridge the skills gap for the jobs of the future and make our education systems more responsive to the future needs o four economy (e.g. green economy), new academic specialisations need to be promoted so to achieve a critical mass that will raise European competitiveness.


Les cybermenaces étant une des principales menaces pour la sécurité de notre époque, il est nécessaire d'accroître rapidement les capacités de cyberdéfense au sein de l'UE afin de réduire les risques et de réagir de manière adéquate aux cyberopérations malveillantes.

With cyber threats being one of the major security threats of our times, a rapid increase in cyber defence capacities within the EU is needed to mitigate the risk and adequately respond to harmful cyber operations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons, par exemple, renforcer davantage notre union économique afin d'accroître notre capacité de soutenir la concurrence sur le marché mondial.

We need to further strengthen our economic union to improve our ability to compete in the global market.


Afin de combler l’écart de compétences pour les emplois de demain et rendre nos systèmes d’enseignement plus réceptifs aux besoins futurs de notre économie (économie verte, par exemple), il est nécessaire de promouvoir de nouvelles spécialisations universitaires, de façon à atteindre une masse critique permettant d’accroître la compétitivité européenne.

In order to bridge the skills gap for the jobs of the future and make our education systems more responsive to the future needs o four economy (e.g. green economy), new academic specialisations need to be promoted so to achieve a critical mass that will raise European competitiveness.


En outre, nous devons profiter de la nouvelle donne militaire afin d'accroître notre effort humanitaire.

Furthermore, we must exploit the new military situation and intensify our humanitarian efforts.


Ce gouvernement est d'accord avec bien des constatations de cet important rapport, surtout avec le besoin de mener plus de recherches afin d'accroître notre compréhension de la science nécessaire pour protéger les enfants au Canada.

This Government concurs with many of the findings of this important report particularly the need for more research to deepen our understanding of the science needed to best protect Canada's children.


Je ne pense pas que nous pourrions remporter un tel combat ni que le projet de loi sur la clarté soit le bon combat à mener pour le Sénat, afin d'accroître notre rôle dans les affaires constitutionnelles.

I do not think that we could win such a fight, nor is the clarity bill the right fight for the Senate to make to enhance our role in constitutional affairs.


Pour conclure, je tiens à souligner deux points seulement qui nous semblent particulièrement importants, en raison de notre expérience en Italie. Premièrement, il importe de soutenir aussi la recherche scientifique de base afin d'accroître notre connaissance du phénomène et, si possible, de prévoir quelles seront les fameuses drogues du futur, et de connaître surtout le pouvoir dévastateur des drogues de synthèse. Deuxièmement, il importe de faire participer les acteurs principaux à nos actions, d'impliquer ceux qui se trouvent en pre ...[+++]

In conclusion, I would just like to emphasise two points that, in our experience as Italians, are particularly important and significant: firstly, the importance of supporting basic scientific research as well so that we gain a greater understanding of the phenomenon, and, if possible, receive early warning of what the alleged drugs of the future will be, especially finding out the devastating effects of synthetic drugs; secondly, the importance of involving in these actions those principally concerned, those who are in the front lin ...[+++]




D'autres ont cherché : afin d’accroître notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin d’accroître notre ->

Date index: 2023-10-01
w