Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interrompre la procédure orale afin de délibérer
Interruption de la procédure orale afin de délibérer
Recommandation afin de modifier le régime alimentaire
Soumettre des œuvres préliminaires
Soumettre à un essai hydraulique
Soumettre à un essai hydrostatique
Soumettre à une épreuve hydraulique
Soumettre à une épreuve hydrostatique
Suspendre la procédure orale afin de délibérer
Suspension de la procédure orale afin de délibérer

Traduction de «afin de soumettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soumettre le rapport afin de déterminer s'il est complet et concluant

request the report to be examined for completeness and conclusiveness


soumettre à un essai hydraulique [ soumettre à une épreuve hydraulique | soumettre à un essai hydrostatique | soumettre à une épreuve hydrostatique ]

hydro-test


Loi modifiant la Loi sur les jeunes contrevenants afin de déférer les contrevenants plus âgées qui commettent des crimes violents aux tribunaux pour adultes, afin de limiter l'application des mesures de rechange, afin de permettre que certains jeunes cont

An Act to amend the Young Offenders Act to transfer older offenders who commit violent offences to adult court, to limit the application of alternative measures, to allow for certain young offenders to be designated as dangerous offenders, to establish pu


Protéger des milieux de vie afin de préserver le patrimoine naturel du Canada [ Protéger des milieux de vie afin de préserver le patrimoine naturel du Canada: Rapport du comité sénatorial permanent de l'énergie de l'environnement et des ressources naturelles ]

Protecting Places and People: Conserving Canada's Natural Heritage [ Protecting Places and People: Conserving Canada's Natural Heritage: Report of the Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources ]


interruption de la procédure orale afin de délibérer | suspension de la procédure orale afin de délibérer

adjournment for deliberation


interrompre la procédure orale afin de délibérer | suspendre la procédure orale afin de délibérer

adjourn for deliberation


soumettre des véhicules à moteur à des essais en conditions difficiles

handle motor vehicles under demanding conditions | test a motor vehicle under demanding conditions | handle motorised vehicles under demanding conditions | test motor vehicles under demanding conditions


soumettre des œuvres préliminaires

propose preliminary artwork | submitting preliminary artwork | submit preliminary artwork | submit preliminary artworks


recommandation afin de modifier le régime alimentaire

Advice to change diet


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

develop physical ability to perform at the highest level in sport | work to perform at the highest level in sport | develop physical strength to excel in sports | work to develop physical ability to perform at the highest level in sport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre du programme européen sur le changement climatique (voir point 5.1 ci-après), plusieurs groupes de travail ont été constitués afin de soumettre à la Commission des propositions visant à aider l'UE à tenir les engagements pris à Kyoto.

Under the auspices of the European climate change Programme (see ch. 5.1 below), a number of working groups have been established for the purpose of providing the Commission with proposals intended to help meet EU Kyoto commitments.


Cette option ne permettrait pas de répondre à l'invitation lancée par le Conseil et le Parlement à la Commission de présenter une proposition afin de soumettre «un cadre légal et technique pour l’extraction des données sur le territoire européen», mentionnée au point 1 de la présente communication.

This option would not reply to the call from Council and Parliament on the Commission to come forward with a proposal to submit "a legal and technical framework for extraction of data on EU territory" referred to in Part 1 of this Communication.


Les suggestions de nature horizontale des rapports d'évaluations externes seront prises en compte dans cette partie, afin de soumettre celles-ci à discussion.

The suggestions made by the external evaluation reports and which are valid across the board will be taken into account in this section so that they can be discussed.


Un audit de suivi a été réalisé en juillet 2002, afin de soumettre à une évaluation les institutions qui n'en avaient pas fait l'objet auparavant, et d'évaluer les dépenses générées par les projets là où la mise en oeuvre a commencé.

A follow-up audit was carried out in July 2002 to assess the bodies not covered previously and to audit project expenditure where implementation has started.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de soumettre une offre attrayante, le concurrent doit donc répartir, sur la seule part qu’il est lui-même en mesure de proposer au client, le rabais accordé par Intel pour la totalité ou la quasi-totalité des besoins du client (y compris les besoins qu’Intel est, en tant que fournisseur incontournable, seul en mesure de satisfaire).

In order to submit an attractive offer, the competitor must therefore apportion solely to the share which it is able to offer the customer the rebate granted by Intel in respect of all or almost all of the customer’s requirements (including the requirements which Intel alone – as an unavoidable supplier – is able to satisfy).


M. Wild : La remarque que j'aimerais faire, afin que le comité comprenne pleinement les effets de cela, du point de vue des choix de principe posés dans les projets de loi C-11 et C-2, est que le gouvernement a voulu dans ce dernier donner au CISP une fonction d'enquête, afin de soumettre les faits au tribunal sur une plainte en représailles, de manière à contrebalancer le pouvoir apparent du gouvernement dans les cas de ce genre.

Mr. Wild: The point I would make so that the committee has full consideration of the effect of this in terms of the policy choices made in the scheme as presented by Bill C-11 and Bill C-2, is that again the government did set up in Bill C-2 that the PSIC would be there to investigate, bring forward and make the case before the tribunal on a question of reprisal, and that was seen as providing balance to the perception of the government's authority in those cases.


C’est pourquoi je plaide en faveur de l’incorporation à moyen terme du pacte fiscal et du MSE dans les traités européens afin de soumettre ces instruments au contrôle du Parlement européen».

That is why I would argue that in the medium term both the fiscal compact and the ESM should be incorporated into the European Treaties and so made subject to control by the European Parliament”.


C’est pourquoi je plaide en faveur de l’incorporation à moyen terme du pacte fiscal et du MSE dans les traités européens afin de soumettre ces instruments au contrôle du Parlement européen.

That is why I would argue that in the medium term both the fiscal compact and the ESM should be incorporated into the European Treaties and so made subject to control by the European Parliament.


Conformément aux articles 18 à 21 du règlement (UE) no 1031/2010, une plate-forme d’enchères est chargée d’une série de tâches liées à l’admission des personnes à soumettre une offre lors des enchères, y compris de l’application de mesures de vigilance à l’égard de la clientèle afin de garantir que seules des personnes pouvant demander l’admission aux enchères demandent à être admises à soumettre directement une offre lors des enchères.

In accordance with Articles 18 to 21 of Regulation (EU) No 1031/2010, an auction platform is charged with a series of tasks concerning the admission of persons to bid in the auctions which include applying customer due diligence measures to ensure that only eligible persons apply for admission to bid directly in the auctions.


Non seulement l'infraction a été reconnue par le Royaume de l'Espagne mais aussi les statuts du Consorci ont été modifiés afin de soumettre la passation des marchés publics de travaux aux dispositions de la Loi espagnole sur les marchés publics de l'Etat qui transpose en droit interne la directive précitée.

Not only has Spain acknowledged the infringement, but Consorci has also amended its articles of association so as to make the award of public works contracts subject to the Spanish provisions transposing Directive 71/305/EEC into national law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de soumettre ->

Date index: 2021-10-15
w