Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en son nom
Agir en son propre nom
Agir seul
Comparaître
Interrompre la procédure orale afin de délibérer
Interruption de la procédure orale afin de délibérer
Ne pas retenir les services d'un avocat
Plaider
Plaider coupable
Plaider la culpabilité
Plaider pour son propre compte
Plaider-coupable
Se présenter
Se représenter soi-même
Suspendre la procédure orale afin de délibérer
Suspension de la procédure orale afin de délibérer

Vertaling van "afin de plaider " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi modifiant la Loi sur les jeunes contrevenants afin de déférer les contrevenants plus âgées qui commettent des crimes violents aux tribunaux pour adultes, afin de limiter l'application des mesures de rechange, afin de permettre que certains jeunes cont

An Act to amend the Young Offenders Act to transfer older offenders who commit violent offences to adult court, to limit the application of alternative measures, to allow for certain young offenders to be designated as dangerous offenders, to establish pu


plaider coupable | plaider la culpabilité

plead guilty


Protéger des milieux de vie afin de préserver le patrimoine naturel du Canada [ Protéger des milieux de vie afin de préserver le patrimoine naturel du Canada: Rapport du comité sénatorial permanent de l'énergie de l'environnement et des ressources naturelles ]

Protecting Places and People: Conserving Canada's Natural Heritage [ Protecting Places and People: Conserving Canada's Natural Heritage: Report of the Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources ]


interruption de la procédure orale afin de délibérer | suspension de la procédure orale afin de délibérer

adjournment for deliberation


interrompre la procédure orale afin de délibérer | suspendre la procédure orale afin de délibérer

adjourn for deliberation


plaider (avocat) | se présenter | comparaître (accusé)

appear (to)


avocat inscrit au barreau et autorisé/ habilité à plaider

admmitted to practice (attorney)




agir en son propre nom [ agir en son nom | agir seul | plaider pour son propre compte | se représenter soi-même | ne pas retenir les services d'un avocat ]

act in person [ act pro se ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de renforcer la participation des femmes dans le secteur du numérique, la commissaire Gabriel a exposé aujourd'hui dans les grands lignes des plans visant à promouvoir les exemples à suivre dans le secteur des technologies de l'information, à battre en brèche les stéréotypes, à encourager les compétences et les connaissances dans le secteur du numérique, et à plaider pour que davantage de femmes se lancent en tant que cheffes d'entreprise.

To increase the participation of women in the digital sector, Commissioner Gabriel outlined today plans to promote role models in the IT sector, challenge stereotypes, promote digital skills and education and advocate for more women entrepreneurs.


L'Union continue de plaider pour une révision complète des règles fiscales au niveau mondial afin de s'adapter aux nouvelles réalités».

The EU continues to push for a comprehensive revision of global tax rules to meet the new realities".


Option 2 : Comparution devant le tribunal afin de plaider coupable ou non coupable Si vous ne plaidez pas coupable en vertu de l'Option 1, vous devez alors vous présenter devant le tribunal le ., .jour de .en l'an de grâce .(inscrire une date de comparution qui suit d'au moins 30 jours la date d'aujourd'hui), à .heure, à la salle d'audience n ., à .(tribunal), dans la municipalité de ., et vous présenter par la suite selon les exigences du tribunal, afin d'être traité selon la loi.

Option 2: Appear in court to plead guilty or not guilty If you do not plead guilty under Option 1, then you are required to attend court on . day, the .day of .A.D. .(insert a court date that falls at least 30 days after today's date), at . o'clock in the .noon, in courtroom No. ., at .court, in the municipality of ., and to attend thereafter as required by the court, in order to be dealt with according to law.


Monsieur le Président, les médecins canadiens sont sur la Colline afin de plaider en faveur d'une stratégie pancanadienne pour les personnes âgées.

Mr. Speaker, Canadian doctors are on the Hill advocating for a pan-Canadian seniors strategy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Monsieur le Président, je voudrais remercier le commissaire d’être ici, mais j’aurais préféré qu’il soit ailleurs, par exemple dans un avion vers la Russie afin de plaider au plus niveau possible que l’interdiction imposée actuellement par la Russie soit levée vu qu’elle est tout à fait disproportionnée. Je remercie le commissaire pour sa volonté de communiquer avec nous en ce moment, mais la communication qui a eu lieu jusqu’à maintenant, y compris de la part de la Commission, a été un échec honteux.

– (NL) Mr President, I would like to thank the Commissioner for being here, but I would rather he was somewhere else, such as on a plane to Russia, for example, in order to make the case at the highest possible level that the ban that Russia has now introduced should be withdrawn because it is completely over-the-top. I thank the Commissioner for his willingness to communicate with us at this point, but the communication that has taken place thus far, including by the Commission, has been a disgraceful failure.


Monsieur le Président, je voudrais vous demander si vous avez l’intention de tolérer cela en dépit du règlement, parce que si tel est le cas, j’assisterai, à l’avenir, à toutes les explications de vote afin de plaider en faveur du gouvernement qui dirige l’Italie de façon légitime, avec le soutien du pays et de son parlement.

Mr President, I would like to ask you if you intend to tolerate these things despite the Rules of Procedure, because if this is the case I will attend all the explanations of vote in the future to speak in favour of the government that leads Italy legitimately, with the consensus of the country and its Parliament.


– (PT) J’ai voté en faveur du rapport sur la deuxième révision de l’accord de partenariat ACP-UE afin de plaider le besoin de changements qui nous permettront de relever les grands défis auxquels nous faisons face, tels que le changement climatique, la crise financière et la crise alimentaire.

– (PT) I voted in favour of the report on the second revision of the ACP-EU Partnership Agreement to defend the need for changes that will allow us to tackle the great challenges that we are currently facing, such as climate change, the financial crisis and the food crisis.


La gauche européenne a détourné ce rapport sur les droits fondamentaux dans l’UE afin de plaider la cause de l’avortement et de l’homosexualité, qui sont tout sauf des droits fondamentaux.

The European left has hijacked the report on fundamental rights in the EU to promote pro-abortion and homosexual demands, which have nothing to do with fundamental rights.


Nous allons maintenant voter cet accord à une très large majorité, pour ensuite joindre nos forces afin de plaider notre cause devant les pays tiers.

We shall now be adopting this agreement with a very large majority and will then join forces to plead our case before third countries.


Afin de réduire les émissions d'oxyde d'azote dues aux navires, la stratégie propose que la Commission travaille en coopération avec les États membres afin de plaider en faveur de normes plus sévères en matière de moteurs au niveau de l'Organisation maritime internationale.

To reduce ships' NOx emissions, the strategy proposes that the Commission should work with Member States to press for tougher engine standards through the International Maritime Organization.




Anderen hebben gezocht naar : agir en son nom     agir en son propre nom     agir seul     comparaître     plaider     plaider coupable     plaider la culpabilité     plaider pour son propre compte     plaider-coupable     se présenter     se représenter soi-même     afin de plaider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de plaider ->

Date index: 2022-09-27
w