Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AF; AFG
Absence du reflet rétinien rouge
Afghanistan
Anti-reflet
Antireflet
Couche antireflet
Couche antiréflectrice
Couche antiréfléchissante
EUPOL AFGHANISTAN
L'Afghanistan
La République islamique d'Afghanistan
Le Pacte de l'Afghanistan
Le Pacte pour l'Afghanistan
Mission de police de l'Union européenne en Afghanistan
RSUE pour l'Afghanistan
Reflète bien peu
Représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan
Revêtement antireflet
Revêtement antiréfléchissant
République islamique d'Afghanistan
The Afghanistan Compact
Traitement anti-reflet
Traitement anti-reflets
Traitement antiréfléchissant
Traitement multicouche
à l'examen réflet lumineux tympanique

Traduction de «afghanistan reflète » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Afghanistan Compact [ Le Pacte de l'Afghanistan | Le Pacte pour l'Afghanistan ]

The Afghanistan Compact


représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan

EU Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative for Afghanistan | European Union Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative to Afghanistan | EUSR for Afghanistan | EUSR in Afghanistan


couche antireflet [ traitement anti-reflet | anti-reflet | antireflet | couche antiréfléchissante | couche antiréflectrice | revêtement antireflet | revêtement antiréfléchissant ]

antireflection coating [ anti-reflection coating | anti-reflective coating | AR surface | AR coating | anti-reflective layer ]


traitement antiréfléchissant [ traitement anti-reflets | traitement anti-reflet | traitement multicouche ]

anti-reflection coating




à l'examen : réflet lumineux tympanique

O/E - light reflex - ear


République islamique d'Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]

Islamic Republic of Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]


mission de police de l'Union européenne en Afghanistan | EUPOL AFGHANISTAN [Abbr.]

EUPOL AFGHANISTAN | European Union Police Mission in Afghanistan


la République islamique d'Afghanistan | l'Afghanistan

Afghanistan | Islamic Republic of Afghanistan


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Force est toutefois de constater que les événements en Afghanistan reflètent plus ou moins ceux qui se sont produits en Tchétchénie.

Meanwhile, we can see that the events in Afghanistan more or less mirror those in Chechnya.


La mission en Afghanistan reflète notre conviction que la politique étrangère du Canada doit promouvoir nos valeurs et défendre nos intérêts.

The mission in Afghanistan reflects our conviction that Canadian foreign policy must promote our values and defend our interests.


En fait, la population diversifiée de l’Afghanistan reflète un grand nombre de ses voisins et, en raison de sa mosaïque culturelle constituée de Pachtounes, de Tadjikes, de Hazaras, d'Ouzbek, d'Aimaks, de Turkmènes et de bien d’autres minorités, sa population a de la difficulté à assumer une identité nationale afghane commune.

Indeed, the diverse population of Afghanistan is a reflection of many of its neighbours and its cultural mosaic of Pashtun, Tajik, Hazaras, Uzbek, Aimaks, Turkmen and many other minorities make it difficult for a population to assume a single national Afghan identity.


Ces documents reflètent la compréhension commune du fait que la responsabilité d'assurer la sécurité, la primauté du droit et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales revient au gouvernement de l'Afghanistan; le rôle de la communauté internationale, y compris le Canada, consiste à aider le gouvernement de l'Afghanistan à assumer ces responsabilités, et à le soutenir dans cette voie.

They reflect the common understanding that it is the Government of Afghanistan that bears responsibility for providing Afghans with security, the rule of law, and the protection of their human rights and fundamental freedoms. The role of the international community, including Canada, is to assist and support the Government of Afghanistan in fulfilling those responsibilities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. se félicite de la déclaration conjointe relative au partenariat UE-Afghanistan signée par le Président Karzaï et l'UE le 16 novembre 2005 à Strasbourg, qui reflète notre attachement fort et constant en faveur d'une politique de cohésion croissante et d'une action efficace;

8. Welcomes the Joint Political Declaration on the EU-Afghan Partnership signed by President Karzai and the EU on 16 November 2005 in Strasbourg, which translates our strong and continued engagement into an increasingly cohesive policy and effective action;


L'Union européenne et l'Afghanistan favoriseront le dialogue culturel dans des secteurs qui sont le reflet de l'identité culturelle ainsi que de la diversité culturelle et linguistique et ils encourageront la ratification de la Convention de l'UNESCO sur la diversité culturelle.

The European Union and Afghanistan will promote cultural dialogue in sectors which reflect cultural identity, as well as cultural and linguistic diversity, and support the ratification of the UNESCO Convention of Cultural Diversity.


12. attire l'attention sur le fait que l'identification ethnique est un élément central de la politique afghane actuelle et s'inquiète dès lors de ce que les institutions politiques et les instances chargées de la sécurité ne traduisent pas suffisamment, à l'heure actuelle, le souci d'une représentation ethnique et d'un véritable partage du pouvoir; est convaincu que l'Afghanistan a besoin d'un système parlementaire capable de garantir que les structures du pouvoir reflètent le pluralisme régional, ethnique et religieux du pays;

12. Draws attention to the fact that ethnic identification is central to contemporary Afghan politics, and is therefore concerned that ethnic representation and meaningful power-sharing are currently insufficiently reflected in political institutions and security bodies; is convinced that Afghanistan needs a parliamentary system which can ensure that the country's regional, ethnic, and religious pluralism is reflected in its power structures;


Ensemble, nous avons endossé la responsabilité de la reconstruction du Kosovo et du rétablissement de la stabilité politique dans les pays des Balkans, et ces décisions se reflètent dans le budget au même titre que l’aide à la reconstruction de l’Afghanistan.

Together we have taken on responsibility for rebuilding Kosovo, and for bringing political stability to the Balkan States, and this is reflected in the Budget just as much as is support for the reconstruction work in Afghanistan.


Je pourrais vous citer une liste de projets que nous soutenons, tels que le parc réservé aux femmes à Kaboul, mais je me contenterai de dire que je pense que la meilleure façon de refléter la préoccupation du Parlement est de soulever cette question lors de la réunion du Forum pour le développement de l'Afghanistan en mars, lorsque nous examinerons les progrès accomplis.

I could go through a list of the projects that we are helping to support, such as the park for women in Kabul, but I will merely say that I think the best way of reflecting Parliament's concern is to raise this issue at the meeting of the Afghanistan Development Forum in March, when we should be monitoring progress.


Notre plan de campagne pour l'Afghanistan reflète l'accord de reconstruction de l'Afghanistan qui a reçu l'aval de la conférence de Londres en janvier, c'est-à-dire la stratégie de développement national en Afghanistan.

Our campaign plan for Afghanistan mirrors the Afghanistan Compact — the Afghanistan National Development Strategy — to rebuild Afghanistan, which was acclaimed at the London conference in January.


w