Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AF; AFG
Afghanistan
Augmentation au mérite
Augmentation de salaire au mérite
Augmentation de traitement au mérite
Augmentation due au mérite
Augmentation salariale due au mérite
Avancement au mérite
Le Pacte de l'Afghanistan
Le Pacte pour l'Afghanistan
Prime de mérite
Prime exceptionelle de mérite
Promotion au mérite
RSUE pour l'Afghanistan
Représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan
République islamique d'Afghanistan
République islamique d’Afghanistan
The Afghanistan Compact

Traduction de «afghanistan méritent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Afghanistan Compact [ Le Pacte de l'Afghanistan | Le Pacte pour l'Afghanistan ]

The Afghanistan Compact


représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan

EU Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative for Afghanistan | European Union Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative to Afghanistan | EUSR for Afghanistan | EUSR in Afghanistan


augmentation de salaire au mérite [ augmentation au mérite | augmentation de traitement au mérite | augmentation salariale due au mérite | augmentation due au mérite ]

merit increase [ merit pay increase | merit adjustment | merit raise ]


République islamique d'Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]

Islamic Republic of Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]


Afghanistan [ République islamique d'Afghanistan ]

Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]


prime de mérite | prime exceptionelle de mérite

merit award | meritorious executive award


avancement au mérite | promotion au mérite

merit promotion


Afghanistan [ République islamique d’Afghanistan ]

Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]


Mission de bons offices des Nations Unies en Afghanistan et au Pakistan

United Nations Good Offices Mission in Afghanistan and Pakistan


Conférence internationale sur la reconstruction de l'Afghanistan

International Conference on the Reconstruction of Afghanistan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les hommes et les femmes au nombre de 40 000 qui sont revenus d'Afghanistan méritent autant notre appui et notre respect que ceux qui sont venus avant eux.

We have 40,000 brave women and men who returned from Afghanistan who are as equally deserving of our support and respect as are all of those who came before them.


Tous les anciens combattants, qu'ils aient servi lors de la Seconde Guerre mondiale ou lors de la guerre en Afghanistan, méritent le même traitement.

All veterans, whether they served in World War II or Afghanistan, deserve the same treatment.


L'effort canadien qui a été fait en Afghanistan mérite d'être souligné avec respect et dignité.

Canada's efforts in Afghanistan warrant a respectful and dignified approach.


– (IT) Le rapport sur une nouvelle stratégie pour l’Afghanistan mérite une évaluation globale positive, c’est pourquoi je vote pour.

– (IT) The report on a new strategy for Afghanistan should be assessed positively overall, so I am voting in favour of it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense aussi que certains grands conflits régionaux, par exemple le processus de paix au Proche-Orient, le problème nucléaire iranien ou la question de l’Afghanistan, méritent une action coordonnée par les États-Unis et l’Union européenne.

Moreover, there are major regional conflicts, for example, the Middle East peace process, the Iranian nuclear challenge or the issue of Afghanistan, which, in my view, are worthy of coordinated action by the United States and the European Union.


Enfin, l’instabilité du Pakistan et de l’Afghanistan contraste fortement avec la stabilité et la modération de notre allié et partenaire démocratique, l’Inde, qui mérite le soutien complet de l’Union européenne.

Finally, the instability of Pakistan and Afghanistan contrasts greatly with the stability and moderation of our democratic ally and partner, India, which deserves the EU’s full backing.


Nos troupes et tous les Canadiens en Afghanistan méritent notre soutien, car ils travaillent à assurer la sécurité et la démocratie dans ce pays.

Our troops and all Canadians in Afghanistan deserve our support as they work to bring security and democracy to that country.


L'Afghanistan et son peuple méritent un engagement total de notre part.

Afghanistan and its people have deserved our fullest commitment.


Ce serait un mérite important pour ce rapport si, grâce aux suggestions qui y sont formulées, le danger extrême du fondamentalisme, à savoir la souffrance des femmes et des filles en Afghanistan, était infléchi en une fonction d’exemple pour montrer que c’est possible autrement.

It would be a major credit to this report if, thanks to the suggestions mentioned in it, an extreme danger of fundamentalism, namely the suffering of women and girls in Afghanistan, were turned into an example of how things can be changed.


Les Canadiens dévoués qui œuvrent en Afghanistan méritent tout notre appui alors qu'ils risquent leur vie pour défendre les intérêts nationaux, combattre le terrorisme international et aider le peuple afghan à repartir à neuf dans un pays libre, démocratique et paisible.

The dedicated Canadians in Afghanistan deserve all of our support as they risk their lives to defend our national interests, combat global terrorism and help the Afghan people make a new start as a free, democratic and peaceful country.


w