Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AF; AFG
AIHRC
Afghanistan
Commission afghane indépendante des droits de l'homme
L'Afghanistan
La République islamique d'Afghanistan
Le Pacte de l'Afghanistan
Le Pacte pour l'Afghanistan
Lobotomisés
Post-leucotomie
Pouvoir particulier
Pouvoir particulier d'attribution
Pouvoir particulier de désignation
RSUE pour l'Afghanistan
Représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan
République islamique d'Afghanistan
Schizophrénie paraphrénique
The Afghanistan Compact

Traduction de «afghanistan en particulier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]


The Afghanistan Compact [ Le Pacte de l'Afghanistan | Le Pacte pour l'Afghanistan ]

The Afghanistan Compact


représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan

EU Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative for Afghanistan | European Union Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative to Afghanistan | EUSR for Afghanistan | EUSR in Afghanistan


Commission afghane indépendante des droits de l'homme [ AIHRC | Commission indépendante des droits de l'homme en Afghanistan | Commission indépendante des droits de la personne en Afghanistan ]

Afghanistan Independent Human Rights Commission [ AIHRC | Afghan Independent Human Rights Commission ]


Afghanistan [ République islamique d'Afghanistan ]

Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]


République islamique d'Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]

Islamic Republic of Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]


la République islamique d'Afghanistan | l'Afghanistan

Afghanistan | Islamic Republic of Afghanistan


pouvoir particulier | pouvoir particulier d'attribution | pouvoir particulier de désignation

particular power | particular power of appointment


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Comme il est indiqué dans le Plan d'action et dans la communication de la Commission de 2001, la Commission concentre ses efforts sur les pays et les régions de production et de transit de la drogue, en particulier sur les deux principaux circuits d'acheminement de la drogue vers l'UE que sont la filière de l'héroïne depuis l'Afghanistan jusqu'à l'UE, en passant par l'Asie centrale, l'Iran, le Caucase, la Turquie, l'Europe de l'Est et les Balkans et la filière de la cocaïne depuis l'Amérique latine via les Caraïbes.

* As indicated in the Action Plan and in its 2001 Communication, the Commission is concentrating its efforts on producing and transit countries and regions, and in particular on the two main trafficking routes to the EU: the heroin route from Afghanistan to the EU via Central Asia, Iran, Caucasus, Turkey, Eastern Europe and the Balkans; and the cocaine route from Latin America via the Caribbean.


Comme indiqué dans le plan d'action, la Commission concentrera ses efforts sur les pays de production et les pays de transit de la drogue, en particulier sur les deux principaux circuits d'acheminement de la drogue vers l'UE (filière de l'héroïne depuis l'Afghanistan jusqu'à l'UE, en passant par l'Asie centrale, l'Iran, le Caucase, la Turquie, l'Europe de l'est et les Balkans; filière de la cocaïne depuis l'Amérique latine en passant par les Caraïbes).

As indicated in the Action Plan, the Commission will concentrate its efforts on production and transit countries, and in particular on the two main trafficking routes to the EU: the heroin route from Afghanistan to the EU via Central Asia, Iran, Caucasus, Turkey, Eastern Europe and the Balkans; and the cocaine route from Latin America via the Caribbean.


Le partenariat de l'Union européenne avec l'Afghanistan englobe un dialogue sur les droits de l'homme (en particulier sur les droits des femmes et des enfants) axé sur les résultats, ainsi qu'un dialogue sur les migrations.

The European Union's partnership with Afghanistan includes a results-oriented dialogue on human rights, especially the rights of women and children, as well as a dialogue on migration.


– vu ses précédentes résolutions sur l'Afghanistan, en particulier ses résolutions du 8 juillet 2008 sur la stabilisation de l'Afghanistan , du 15 janvier 2009 sur le contrôle budgétaire des fonds de l'UE en Afghanistan , du 24 avril 2009 sur les droits des femmes en Afghanistan et du 16 décembre 2010 sur une nouvelle stratégie en Afghanistan ,

– having regard to its previous resolutions on Afghanistan, in particular its resolutions of 8 July 2008 on the stabilisation of Afghanistan , of 15 January 2009 on the budgetary control of EU funds in Afghanistan , of 24 April 2009 on women's rights in Afghanistan , and of 16 December 2010 on a new strategy for Afghanistan ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu ses précédentes résolutions sur l'Afghanistan, en particulier ses résolutions du 8 juillet 2008 sur la stabilisation de l'Afghanistan, du 15 janvier 2009 sur le contrôle budgétaire des fonds de l'UE en Afghanistan, du 24 avril 2009 sur les droits des femmes en Afghanistan et du 16 décembre 2010 sur une nouvelle stratégie en Afghanistan,

– having regard to its previous resolutions on Afghanistan, in particular its resolutions of 8 July 2008 on the stabilisation of Afghanistan, of 15 January 2009 on the budgetary control of EU funds in Afghanistan, of 24 April 2009 on women’s rights in Afghanistan, and of 16 December 2010 on a new strategy for Afghanistan,


– vu ses précédentes résolutions sur l'Afghanistan, en particulier celle du 24 avril 2009 sur les droits des femmes en Afghanistan et celle du 16 décembre 2010 sur une nouvelle stratégie en Afghanistan ,

– having regard to its previous resolutions on Afghanistan, in particular those of 24 April 2009 on women's rights in Afghanistan and 16 December 2010 on a new strategy for Afghanistan ,


– vu ses précédentes résolutions sur l'Afghanistan, en particulier celles du 8 juillet 2008 sur la stabilisation de l'Afghanistan , du 15 janvier 2009 sur le contrôle budgétaire des fonds de l'UE en Afghanistan et du 24 avril 2009 sur les droits des femmes en Afghanistan ,

– having regard to its previous resolutions on Afghanistan, in particular its resolutions of 8 July 2008 on the stabilisation of Afghanistan , of 15 January 2009 on the budgetary control of EU funds in Afghanistan , and of 24 April 2009 on women's rights in Afghanistan ,


– vu ses précédentes résolutions sur l'Afghanistan, en particulier celles du 8 juillet 2008 sur la stabilisation de l'Afghanistan, du 15 janvier 2009 sur le contrôle budgétaire des fonds de l'UE en Afghanistan et du 24 avril 2009 sur les droits des femmes en Afghanistan,

– having regard to its previous resolutions on Afghanistan, in particular its resolutions of 8 July 2008 on the stabilisation of Afghanistan, of 15 January 2009 on the budgetary control of EU funds in Afghanistan, and of 24 April 2009 on women’s rights in Afghanistan,


l'amélioration de la coordination et de la coopération en utilisant tous les moyens disponibles en vertu du traité de Lisbonne, et en particulier avec les Balkans occidentaux, l'Amérique latine, les pays du partenariat oriental, l'Afrique de l'Ouest, la Russie, l'Asie centrale (y compris l'Afghanistan) et les États-Unis,

improving coordination and cooperation by using all available means under the Lisbon Treaty, and in particular in the Western Balkans, Latin America, Eastern Partnership countries, West Africa, Russia, Central Asia including Afghanistan and the United States,


La Commission est particulièrement attentive au caractère durable des retours envisagés, à la cohérence entre le soutien européen et une perspective internationale plus large quant à la reconstruction de l'Afghanistan ainsi qu'à la coopération avec les pays tiers concernés et les organisations internationales compétentes, en particulier avec le HCR.

The Commission is particularly attentive to the sustainability of the planned returns, to consistency between Community support and a broader international perspective regarding the reconstruction of Afghanistan and cooperation with the relevant third countries and international organisations, in particular HCR.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afghanistan en particulier ->

Date index: 2024-08-11
w