E. déplorant que le rapport ne traite pas des causes sous-jacentes du pessimisme des entreprises et des consommateurs, alors que les paramètres économiques fondamentaux sont bien orientés, et qu'il ne propose pas de mesures appropriées propres à surmonter cette crise de confiance dont la nature est structurelle; craignant que, à moins que soient opérés au niveau communautaire, des changements fondamentaux d'orientation en vue de renverser une telle tendance et que soient envoyés aux citoyens et aux entreprises des signaux clairs et sans ambiguïté quant à la politique suivie, l'adhésion des citoyens européens à la construction européenne soit affaibli
e car la Communauté affrontera le risque ...[+++] d'entrer dans un cercle vicieux marqué par un pessimisme des entreprises et un pessimisme des consommateurs qui s'alimenteraient mutuellement,E. regretting that the report has not addressed the underlying causes of depressed business and consumer confidence, while economic fundamentals are favourable, and has not proposed the appropriate measures tackling the nature of the confidence crisis which is structural; unless fundamental policy changes to reverse this trend are implemented at Community level and clear and unambiguous policy signals are sent to the citizens and the business community public support towards European construction will
be weakened since the Community will have to face the danger of entering a vicious circle of mutually reinforcing business and consumer p
...[+++]essimism;